будуть спрямовані
will be directed
will be aimed at
will be sent
will be focused
aim
would be aimed at
will be targeted
would target
will be allocated
will be transfered будуть направлені
will be sent
will be directed
would be sent
will be forwarded
will deploy
will be aimed
will be referred буде спрямовано
will be directed
will be spent
will be aimed
will go
will be used
will be allocated
will focus
will be sent буде направлено
will be sent
will be directed
will be referred to
will be aimed
will be dispatched
directed
will be spent
will be allocated будете перенаправлені
will be redirected to
will be directed to
will be forwarded
will be re-directed to
will reroute будете спрямовувати спрямовуватимуться
will be directed
will be буде спрямовуватися направлятимуть
If you click on a third party link, you will be directed to that third party's site. Якщо ви натискаєте посилання третьої сторони, вас буде спрямовано на сайт третьої сторони. All funds collected from the tickets of visitors will be directed to finance a startup-project. Всі кошти, що будуть зібрані з квитків відвідувачів будуть направлені на фінансування одного з учасників Startup-алеї. internal forces will be directed towards finding out the truth, the better. If you select“GPS is deactivated”, you will be directed to the device's system properties. Якщо Ви обираєте режим«GPS вимкнено», Ви будете перенаправлені до параметрів системи пристрою. professional achievements will be directed towards the development of our state and Poltava University of Economics and Trade. професійні досягнення, будете спрямовувати на розбудову Полтавського університету економіки і торгівлі та нашої держави.
80% of its profit will be directed to funding social projects for the development of Kyiv. 80% його прибутку буде спрямовано на фінансування соціальних проектів для розвитку міста- Києва. The main efforts will be directed through influencing the electoral preferences of target groups(by age, Основні зусилля спрямовуватимуться через вплив на електоральні позиції цільових груп(за віком, Main effort in this direction will be directed on selection of more perspective export sectors of cross-border economy. Основні зусилля в цьому напрямку будуть направлені на відбір найбільш перспективних експортних секторів прикордонної економіки. This year, 35% of the state road fund in the amount of UAH 11.53 billion will be directed to the Oblast State Administrations Цього року 35% державного Дорожнього фонду в обсязі 11, 53 млрд грн буде направлено до обласних держадміністрації the client connection will be directed to the appropriate datacenter where your tenant is being hosted. клієнта підключення буде спрямовано на відповідну центру обробки даних вашого клієнта бути розміщено. If you click on a third-party link, you will be directed to that third party's site. Якщо ви натиснете на стороннє посилання, ви будете перенаправлені на сайт цієї третьої сторони. The funds will be directed to the development of the new educational space in schools Кошти спрямовуватимуться на розбудову Нового освітнього простору в школах Additional volumes mainly will be directed for export sales, which are expected to be at around 250,000 tonnes this year(2017: 220,983 tonnes). Додаткові виробничі потужності в основному будуть направлені на експорт і складуть більше 250 000 тонн(2017 р.: 220 983 тонн). He informed that after completing the formal procedures in the Russian Federation the case will be directed to the European Court on the Human Rights. Коротєєв також повідомив, що після завершення усіх формальних процедур у РФ справу буде направлено до Європейського суду з прав людини. This year, 35% of the state road fund in the amount of UAH 11.53 billion will be directed to the Oblast State Administrations Цього року 35% державного дорожнього фонду в обсязі 11 мільярдів 530 мільйонів гривень буде спрямовано до обласних державних адміністрацій the funds from which will be directed to meet the requirements of the collector of the private performer. кошти від якої спрямовуватимуться для задоволення вимог стягувача приватного виконавця. then your money will be directed to profitable agricultural projects. тоді ваші кошти будуть направлені на вигідні і перспективні сільськогосподарські проекти. all treatment will be directed at the underlying disease that is the cause of the decompression. то все лікування буде направлено на основне захворювання, що є причиною пониження тиску. 80% of its profit will be directed to financing social projects for the development of the city of Kyiv. 80% його прибутку буде спрямовано на фінансування соціальних проектів для розвитку міста- Києва. If its work will be directed to the economic growth of the country- we are ready to co-operate. Якщо її робота буде направлена на економічне зростання країни,- ми готові співробітничати.
Покажіть більше прикладів
Результати: 206 ,
Час: 0.062