ДЕРЖАВНИХ ІНСТИТУЦІЙ - переклад на Англійською

state institutions
державний заклад
державної установи
державної інституції
ДЗ
держустанови
державного інституту
government institutions
державної установи
public institutions
державною установою
громадська установа
громадський заклад
громадська організація
громадського інституту
суспільний інститут
державним закладом

Приклади вживання Державних інституцій Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
незалежним від нагляду та від втручання державних інституцій, що навряд чи викличе захват вітчизняної бюрократії.
independent from supervision and from the interference of state institutions that is unlikely to cause the delight of the domestic bureaucracy.
Набагато гірше те, що конфлікт засвідчив слабкість базових державних інституцій України, починаючи від громадянства і закінчуючи дієздатністю прокуратури
What's worse about it is that this confrontation has showed how weak fundamental state institutions are in Ukraine,
Реалізація цього вибору потребує координації спільних зусиль від державних інституцій, бізнесу та громадянського суспільства,
Today realization of this choice requires coordination of joint efforts of state institutions, business and civil society,
Своєю чергою різке зростання терористичної загрози, що значно перевищила поріг ефективного реагування європейських спецслужб та інших державних інституцій, призвело до паризької трагедії.
In its turn, the dramatic increase of the terrorist threat, which significantly exceeded the threshold of effective response of the European intelligence services and other government institutions, caused the tragedy in Paris.
Успіх антикорупційних реформ у Грузії ґрунтується на ідеї створення ефективних державних інституцій, реформі державної адміністрації та забезпеченні верховенства закону,
Success of the Georgian anti-corruption reforms is based on the idea of creating efficient public institutions, public administration reform,
Цей документ має стати інструментом для інформування та мотивації державних інституцій, неурядових організацій,
This document should become an instrument for informing and motivating state institutions, non-governmental organizations,
функціонування державних інституцій.
the functioning of the government institutions.
Інститут Упоноваженого з прав людини, одна із найбільш поважних та авторитетних державних інституцій в Україні, втратить довіру, якщо кандидати представлятимуть політичні інтереси, а не незалежний порядок денний правозахисних організацій.
Freedom House added that the Ombudsman institution, one of Ukraine's most respected and authoritative public institutions, will lose its credibility if candidates represent political interests rather than an independent human rights agenda.
Що поглиблення реформи партійних та державних інституцій є неминучою вимогою для самовдосконалення
To deepen the reform of Party and State institutions is also an inevitable requirement for self-improvement
некомерційне науково-експертне громадське об'єднання, створене з метою захисту інтересів громадянського суспільства, державних інституцій та бізнесу в сфері цифрової економіки та кібербезпеки.
nonprofit scientific and expert public association created to protect the interests of civil society, government institutions and businesses in the digital economy and cyber security.
під час яких зустрінуться з експертами та експертками міжнародних організацій, державних інституцій та місцевих організацій громадянскього суспільства.
where we will meet with experts from local and international governmental institutions and civil society organizations.
Інститут Уповноваженого з прав людини, одна із найбільш поважних та авторитетних державних інституцій в Україні, втратить довіру, якщо кандидати представлятимуть політичні інтереси, а не незалежний порядок денний правозахисних організацій.
The Ombudsman institution, one of Ukraine's most respected and authoritative public institutions, will lose its credibility if candidates represent political interests rather than an independent human rights agenda.
Верховний головнокомандувач Збройних Сил України Петро Порошенко зазначив, що українська армія є лідером довіри українського народу серед усіх державних інституцій.
Supreme Commander-in-Chief of the Armed Forces of Ukraine Petro Poroshenko noted that the Ukrainian army is the leader of the Ukrainian people's trust among all state institutions.
різке зростання терористичної загрози, що значно перевищило поріг ефективного реагування європейських спецслужб та інших державних інституцій, призвело до паризької трагедії».
the dramatic increase of the terrorist threat, which significantly exceeded the threshold of effective response of the European intelligence services and other government institutions, caused the tragedy in Paris.
сувора критика щодо осіб чи державних інституцій або образи на адресу високих посадовців чи князя.
severe criticism of persons or public institutions or insults of high officials or the Prince.
дають Україні реальні результати щодо двох її найбільш нагальних потреб- збереження незалежності і модернізації її державних інституцій.
provides real results for Ukraine's two most pressing needs- preserving its independence and modernizing its state institutions.
можна очікувати допомоги від державних інституцій.
where any help from the government institutions is out of the question.
розповсюдження кращих світових практик для формування ефективних державних інституцій, сприяння євроінтеграційному вектору розвитку України.
to disseminate best international practices in order to create effective public institutions, and to support the Eurointegration vector of Ukraine's development.
некомерційне наукове експертне громадське об'єднання, створене з метою захисту інтересів громадянського суспільства, державних інституцій та бізнесу в сфері цифрової економіки та кібербезпеки.
nonprofit, scientific expert public association created to protect the interests of civil society, state institutions and businesses in the digital economy and cyber security.
українська армія має найвищий рівень довіри населення з-поміж усіх державних інституцій та є гарантом суверенітету й незалежності України.
the Ukrainian army enjoys the highest level of public trust among all the state institutions and is the guarantor of Ukraine's sovereignty and independence.
Результати: 139, Час: 0.0493

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська