ALSO CONCLUDED - превод на Български

['ɔːlsəʊ kən'kluːdid]
['ɔːlsəʊ kən'kluːdid]
също така заключава
also concluded
също така заключи
also concluded
също така стигна до заключението
also concluded
също стига до извода
also concluded
също така заключиха
also concluded
посочва също
also points out
also states
also noted
also indicated
also said
also specified
стигна също така до извода
също така стигат до заключението

Примери за използване на Also concluded на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The CVMP also concluded that the marketing authorisation holders should investigate whether, under relevant environmental conditions of use, moxidectin is detected in the local environment.
СVМР също заключи, че притежателите на лицензи за употреба трябва да проучат дали моксидектин се открива в местната околна среда при съответните условия на употреба в околната среда.
The PRAC also concluded that there was need for further risk minimisation measures such as information to healthcare professionals.
PRAC заключава също, че има нужда от допълнителни мерки за свеждане на риска до минимум като информация към здравните специалисти.
Clinical specialists also concluded that Proactol Plus pill is a natural pill hence it can be taken by vegetarians.
Медицински експерти дори заключи, че Proactol Plus хапче е билкови хапчета по този начин то може да бъде взето от вегетарианци.
It also concluded that procurement planning and monitoring needs to be significantly improved.
В доклада се заключава също, че планирането и мониторингът в областта на обществените поръчки трябва да бъдат значително подобрени.
The Panel also concluded that exposure to aflatoxins from all food sources should be kept as low as reasonably achievable because aflatoxins are genotoxic and carcinogenic.
Панелът заключи и че експозицията на афлатоксини от всички хранителни източници трябва да се държи колкото е възможно по-ниска, тъй като афлатоксините са генотоксични и канцерогенни.
It also concluded that procurement planning and monitoring needs to be significantly improved. The Agency
В доклада се заключава също, че планирането и мониторингът в областта на обществените поръчки трябва да бъдат значително подобрени.
It had, however, also concluded that the impact of the measures on demand is the key factor affecting the jobs in the downstream industry.
Комисията обаче заключи и че въздействието на мерките върху търсенето е основният фактор, който оказва влияние върху заетостта в промишлеността надолу по веригата.
In view of the available data the PRAC also concluded that the benefit-risk balance of domperidone-containing products.
С оглед на наличните данни PRAC също заключава, че съотношението полза/риск на продуктите, съдържащи домперидон.
The study also concluded that enzalutamide was generally well tolerated by patients
Проучването заключава също, че MDV3100 обикновено се понася добре от пациентите
Eurostat also concluded that national statistical offices should provide some details of the final outcome of any completed actions.
Евростат заключи също, че националните статистически служби следва да предоставят известна информация за крайния резултат от извършените мерки.
natural resources', the Court also concluded that the supervisory and control systems were partially effective.
природни ресурси“ Палатата също заключава, че системите за управление и контрол са частично ефективни.
The PRAC also concluded that there was need for further risk minimisation measures such as information to patients
PRAC заключи също, че са необходими допълнителни мерки за минимизиране на риска, например информация за пациентите
The ombudsman's research also concluded that while men hold most of the managerial positions,
Изследването на омбудсмана заключава също, че макар и мъжете да държат повече управленски длъжности,
The CHMP also concluded that there are practical difficulties for an effective restriction of the number of doses administered during the lifetime of a patient.
CHMP също заключи, че съществуват практически трудности за ефективно ограничаване на броя на приложените дози през целия живот на пациента.
The CHMP also concluded that the product information should include a statement that doses higher than 200 mg should not be given.
CHMP заключи също, че информацията за продукта трябва да включва указание, че не трябва да бъдат прилагани дози, по-високи от 200 mg.
The researchers also concluded that ocean temperatures have broken records for several straight years.".
Изследователите също така са стигнали до заключението, че температурите в океаните са подобрили рекордите в продължение на няколко поредни години.
The SAG also concluded that most of the reports of CRPS under review did not appear to fulfil the established diagnostic criteria for CRPS.
SAG също заключи, че повечето от съобщенията за CRPS, които са предмет на преразглеждане, не изглежда да отговарят на установените диагностични критерии за CRPS.
The CHMP also concluded that main risk factor associated with these fractures appears to be long-term bisphosphonate treatment.
СНМР заключава също, че основният рисков фактор, свързан с тези фрактури, вероятно е продължителното лечение с бисфосфонати.
The CHMP also concluded that the SCOUT study confirms that sibutramine has,
CHMP заключава също, че проучването SCOUT потвърждава, че сибутрамин има,
The researchers also concluded that butterbur is a smart choice for anyone looking to improve their allergy symptoms while avoiding the sedative effects of antihistamines.
Изследователите също така са стигнали до заключението, че чобанката е интелигентен избор за всеки, който иска да подобри симптомите си на алергия, като същевременно избягва седативните ефекти на антихистамините.
Резултати: 99, Време: 0.0495

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български