BE CHECKED - превод на Български

[biː tʃekt]
[biː tʃekt]
да бъдат проверени
to be checked
to be verified
be tested
are verifiable
be examined
be vetted
be audited
to be inspected
be screened
да бъде проверена
to be verified
to be checked
be tested
be inspected
be verifiable
be examined
be ascertained
be assessed
се проверява
is checked
check
is verified
is tested
is inspected
is examined
is reviewed
shall be screened
shall verify
is screened
да бъде проверявано
to be checked
be inspected
бъде изследвана
be tested
be checked
подлежат на проверка
are subject to verification
be subject to inspection
be checked
verifiable
subject to examination
subject to control
shall be subject to a check
да бъдат изследвани
to be examined
to be explored
be screened
be evaluated
to be investigated
to be tested
to be studied
be checked
be researched
be measured
да се преглеждат
be viewed
be screened
be seen
to get screened
be checked
to review
be examined
be inspected
да се контролира
to control
be controlled
to regulate
to manage
be managed
to monitor
to supervise
бъдат прегледани
be reviewed
be checked
be viewed
to be examined
да бъдете проверени
да бъдат възпрени
да се следи

Примери за използване на Be checked на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The insulation resistance should regularly be checked with a megohmmeter.
Изолационното съпротивление обикновено се проверява с мегометър.
All your devicesmust be checked and calibrated.
Всички ваши устройстватрябва да бъдат проверени и калибрирани.
Tyre pressure must be checked with.
Налягането на гумите следва да бъде проверявано.
Samples of your blood will be checked for.
Дарената от вас кръв ще бъде изследвана за.
Security has to be checked.
Сигурността трябва да се контролира.
The data can be checked for authenticity;(g).
Да може да бъде проверена автентичността на данните; ж.
Each beach will be checked at least 3 times.
Всеки плаж ще се проверява поне 3 пъти.
These are facts that can easily be checked.
Това са факти, които лесно могат да бъдат проверени.
your family members should be checked regularly.
жените трябва да се преглеждат редовно.
Tyres should be checked.
Налягането на гумите следва да бъде проверявано.
The brake fluid will be checked for contamination.
Спирачната течност ще се проверява за замърсяване.
Auto send should be checked.
Пратката следва да бъде проверена.
Nevertheless, its influence on the adhesive properties should be checked.
Въпреки това неговото влияние върху адхезивни свойства трябва да бъдат проверени.
Blood pressure should also be checked regularly.
Кръвното налягане също трябва да се контролира редовно.
Both will be checked.
Such funding therefore cannot be checked by the Commission.
Подобно финансиране следователно не може да бъде проверявано от Комисията.
The interior should be checked for damage.
При това тя трябва да бъде проверена за повреди.
Every application would be checked by two people.
Всяка работа ще се проверява от двама души.
Until stable, all commands must be checked and confirmed.
Докато се стабилизира, всички команди трябва да бъдат проверени и потвърдени.
To be sure you should be checked by a doctor.
Уверете се, че трябва да бъдете проверени от лекар.
Резултати: 1483, Време: 0.0813

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български