COMPROMISE SOLUTION - превод на Български

['kɒmprəmaiz sə'luːʃn]
['kɒmprəmaiz sə'luːʃn]
компромисно решение
compromise solution
compromise decision
компромисното решение
compromise solution

Примери за използване на Compromise solution на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Afterwards, he said China fully supports Serbia's territorial integrity and favours a compromise solution.
След това той каза, че Китай напълно подкрепя териториалната цялост на Сърбия и е за компромисно решение.
That document cited the defence of"Kosovo as an integral part of Serbia" as the chief priority of state institutions until a compromise solution is reached.
В този документ защитата на"Косово като неделима част от Сърбия" се определя като главен приоритет на държавните институции до постигането на компромисно решение.
Hence, the term"round table" is also used figuratively to refer to a peacuful way of achieving a compromise solution.
Така терминът„кръгла маса“ се използва и преносно, за мирен начин за достигане на компромисно решение.
The compromise solution, albeit not perfect,
Компромисното решение, макар и да не е съвършено,
The compromise solution that was eventually found
Компромисното решение, което било постигнато с Уникод(Unicode),
a climate change and energy package, and for a compromise solution aimed at ensuring the entry into force of the Lisbon Treaty by the end of 2009.
както и енергиен пакет, и за компромисното решение, целящо гарантирането на влизането в сила на Лисабонския договор до края на 2009 г.
whether we will reach a compromise solution at all because I'm not sure that's what the otehr side wants,"Dacic said.
дали въобще ще се стигне до компромисно решение, тъй като не съм убеден, че и другата страна иска това“, изтъкна Дачич.
I am aware that it was no easy task to reach a compromise solution taking account of the interests of the national labour market whilst simultaneously protecting immigrants against exploitation.
Наясно съм, че не е било лесно да се достигне до компромисно решение, което взема под внимание интересите на националния пазар на труда и в същото време защитава имигрантите от експлоатация.
his party will work across the House of Commons to seek a compromise solution.
неговата партията ще работи в Камарата на общините за намиране на компромисно решение.
while Belgrade is trying to find a compromise solution that would not demean either side.".
Хашим Тачи искат да получат всичко, докато Белград се стреми към постигането на компромисно решение“.
scenario unfolds within the allotted time, we can anticipate a compromise solution under the influence of these circumstances on matters concerning the implementation of the political aspect of the Minsk Agreement.
в очертаните по-горе срокове, под въздействието на изброените обстоятелства следва до очакваме постигането на компромисно решение по въпросите за прилагането на политическия пакет на Минското споразумение.
adding that he would be available if needed for a compromise solution.
на процеса на номинации", добавяйки все пак, че">ще бъде на разположение, ако е необходимо за постигане на компромисно решение.
Serbian Prime Minister Vojislav Kostunica said Sunday that Belgrade is ready to begin dialogue on a compromise solution for Kosovo, but would not agree to any redrawing of the country's borders.
Сръбският премиер Воислав Кощуница каза в неделя, че Белград е готов да започне диалог по намиране на компромисно решение за Косово, но няма да се съгласи с преначертаване на границите на страната.
the US submitted to the UN last week stated that their efforts to find a compromise solution for the future status of Kosovo had failed.
внесен миналата седмица в ООН, се посочва, че техните усилия за намиране на компромисно решение за бъдещия статут на Косово са се провалили.
I should like to thank Mrs Laperrouze for her excellent work in eventually achieving a compromise solution for her report.
бих искал да благодаря на гжа Laperrouze за прекрасната й работа във връзка с постигането на компромисно решение за нейния доклад.
approved after long months of debate and efforts to find a compromise solution between the various political groups, which was unfortunately not achieved.
одобрено след месеци на разисквания за намиране на компромисно решение между различните политически групи, което за съжаление не беше постигнато.
The vote by the Legal Affairs Committee is likely to be the European Parliament's official position in its negotiations with EU member states to find a compromise solution, unless dissenting lawmakers force a vote at the general assembly next month.
Решението на Комисията по правни въпроси вероятно ще се приеме за официална позиция на Европейския парламент при преговорите за намиране на компромисно решение, които той ще проведе с държавите членки на ЕС. Нещата могат да се променят, само ако законодателите гласуват против одобреното предложение на общото заседание през следващия месец.
the EU's legislators were already very close to agreement and to accepting a compromise solution.
законодателите на ЕС вече бяха много близо до съгласие и приемане на компромисно решение.
Find compromise solutions.
Търсете компромисни решения.
But sometimes a large number of compromise solutions pushed consumers away from buying.
Но понякога голям брой компромисни решения избута потребителите далеч от купуването.
Резултати: 138, Време: 0.0398

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български