CONTRACTUAL RELATIONSHIPS - превод на Български

[kən'træktʃʊəl ri'leiʃnʃips]
[kən'træktʃʊəl ri'leiʃnʃips]
договорни отношения
contractual relationship
contractual relations
contractual arrangements
contract relations
contract relationship
treaty relations
договорни взаимоотношения
contractual relationship
contractual relations
договорни правоотношения
contractual relationships
contractual relations
договорните отношения
contractual relationship
contractual relations
contractual arrangements
contracting relations
contracted relationships
договорните взаимоотношения
contractual relationship
contractual relations

Примери за използване на Contractual relationships на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
unless there are appropriate protections and contractual relationships.
не са налице подходящи защити и договорни взаимоотношения.
(28) The contractual relationships between toll chargers and EETS providers should ensure, inter alia,
(28) Договорните отношения между структурите, събиращи пътна такса, и доставчиците на ЕУЕПТ следва да гарантират,
until its cancellation or termination of any contractual relationships with you.
до неговото оттегляне или прекратяване на всякакви договорни отношения с Вас.
existence and termination of contractual relationships, including.
съществуване и прекратяване на договорни правоотношения, включително.
User may also require that we block and/or erase your data to the extent not required for current contractual relationships.
Потребителят може също така да поиска да блокираме и/или изтрием неговите данни до степента, която не се изисква за текущите договорни взаимоотношения.
It is important to find the best possible solution to contractual relationships at the international level
Важно е да намерим най-доброто възможно решение за договорните отношения на международно равнище
as well as the history of the contractual relationships with business partners.
както и историята на договорните взаимоотношения с бизнес партньорите.
Labour courts essentially handle labour law disputes arising from contractual relationships between employees and employers(individual labour law).
Съдилищата по трудовоправни спорове решават основно трудовоправни спорове, произтичащи от договорни отношения между служители и работодатели(индивидуално трудово право).
as well as entering into contractual relationships, we collect and process your personal data.
както и встъпването в договорни правоотношения, ние събираме и обработваме Ваши лични данни.
Contractual relationships between PayPal and its customers are governed exclusively by PayPal's conditions of use.
PayPal- при избор на плащане чрез PayPal, договорните отношения между Потребителя и PayPal се уреждат изключително според условията за ползване на платформата PayPal.
Information on the type and content of the contractual relationships as well as any other information related to the contractual relationships, including.
Информация за вида и съдържанието на договорното отношение, както и всяка друга информация, свързана с договорното правоотношение, включително.
as well as the history of the contractual relationships with business partners.
както и история на договорните взаимоотношения с бизнес партньорите.
Keep in mind that the figures differ between manufacturers due to the different contractual relationships they have with Huawei.
Имайте предвид, че цифрите варират между производителите, заради различните договорни отношения, които имат с Huawei.
as well as to enter into contractual relationships, we collect and process your personal data.
както и встъпването в договорни правоотношения, ние събираме и обработваме Ваши лични данни.
The history of contractual relationships with various suppliers,
Историята на договорните отношения с различни доставчици,
registration numbers of registered auditors who are in contractual relationships with the audit firm;
регистрационен номер на регистрираните одитори, които са в договорни отношения с одиторското дружество;
we need to restore balance to the contractual relationships between producers and the modern distribution system.
трябва да възстановим баланса в договорните отношения между производителите и съвременната система на дистрибуция.
registration numbers of registered auditors who are in contractual relationships with the audit firm;
регистрационните номера на регистрираните одитори, които са в договорни отношения с одиторското дружество;
comply with certain legal requirements, we must also store individual data beyond the termination of contractual relationships.
определени законови изисквания обаче, трябва да съхраняваме някои данни извън прекратяването на договорните отношения.
Labour courts essentially handle labour law disputes arising from contractual relationships between employees and employers(individual labour law).
Трудовите съдилища по същество разглеждат спорове, свързани с трудовото право, произтичащи от договорни отношения между работници и работодатели(индивидуално трудово право).
Резултати: 159, Време: 0.0542

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български