DIRECTLY AFFECTING - превод на Български

[di'rektli ə'fektiŋ]
[di'rektli ə'fektiŋ]
пряко засягат
directly affect
directly concern
a direct impact
пряко влияят
directly affect
directly influence
засягащи пряко
directly affecting
пряко засягащи
directly affecting
пряко засяга
directly affects
directly impacts
directly influences
directly concerns
пряко влияе
directly affects
directly influences
directly impacts
straight influencing
пряко се отразява
directly affects
влияят директно
directly affect
directly influence
директно засягат
directly affect

Примери за използване на Directly affecting на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
STP is certified to the translation services standard ISO 17100 which specifies requirements for all aspects of the translation process directly affecting the quality and delivery of the company's translation services.
Международният стандарт ISO 17100 определя изискванията относно всички аспекти на процеса на писмен превод, засягащи пряко качеството и предоставянето на преводачески услуги.
There are a number of factors, directly affecting the final verdict,
Има редица фактори,, влияе пряко върху влязла в сила присъда,
This results in the hindering of trade in medicinal products within the Community, thereby directly affecting the functioning of the internal market.
Това води до възпрепятстване на търговията с лекарствени продукти в Общността, като влияе пряко върху функционирането на вътрешния пазар.
which cause them serious stress, directly affecting their health.
което им причинява сериозен стрес, пряко засягащ тяхното здраве.
The European Data Protection Supervisor shall keep national supervisory authorities fully informed of all issues directly affecting or otherwise relevant to them.
ЕНОЗД предоставя изчерпателна информация на националните надзорни органи по отношение на всички въпроси, които ги засягат пряко или по друг начин са от значение за тях.
In the developing world, far more arable land is being lost to human-induced erosion and desertification, directly affecting the lives of 250 million people.
В развиващите се страни далеч повече земеделски земи стават жертва на антропогенната ерозия и дезертификацията, които засягат пряко съществуването на 250 млн. души.
causing damage to the vacuum interrupter bellows, directly affecting the vacuum.
причинявайки повреди на вакуумния прекъсвач, пряко засягащ вакуума.
cardiomyocytes of the brain, directly affecting them.
кардиомиоцитите на мозъка, които ги засягат пряко.
B2 impacts your red blood cell production, directly affecting the ability of your blood cells to carry oxygen throughout your body.
B2 влияе върху ефективността на производството на червени кръвни клетки, които пряко засягат способността на кръвните клетки, за да пренася кислород през тялото ви.
specific risk analysis), directly affecting Switzerland, under Article 4;
специализиран анализ на риска) съгласно член 4, които пряко засягат Швейцария;
so we present only the most versatile, directly affecting performance.
така че ние представяме само най-разнообразни, които пряко засягат изпълнението.
which takes into consideration laws and regulations directly affecting the LGBT community.
която взема под внимание законите и регламентите, които пряко засягат общността на ЛГБТ.
capable of practically paralyzing certain parts of the body, directly affecting physiological processes through the autonomic nervous system.
може на практика да парализира някои части на тялото, които пряко засягат физиологичните процеси чрез вегетативната нервна система.
innovations in many areas directly affecting the daily lives of European citizens.
иновации в много области, които пряко засягат всекидневния живот на европейските граждани.
innovations in many areas directly affecting the daily lives of European citizens.
иновации в много области, които пряко засягат ежедневието на европейските граждани.
among which a special place is given to vitamins A and D, directly affecting the skin condition.
сред които специално място е отделено на витамини А и D, които пряко засягат състоянието на кожата.
It lays out the rules against tax avoidance practices directly affecting the functionality of the E.U. 's internal market.
Те са насочени срещу практиките за избягване на данъци, които пряко засягат функционирането на вътрешния пазар на Европейския съюз.
has specific processes and uses directly affecting the sea.
има специфични процеси и приложения, които пряко засягат морето.
cause factors directly affecting the renal parenchyma(acute pyelonephritis,
причина фактори, които пряко засягат бъбречната паренхима(остър пиелонефрит,
and perhaps by directly affecting pain receptors.
може би и от които пряко засягат рецептори за болка.
Резултати: 68, Време: 0.0568

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български