HE CAPTURED - превод на Български

[hiː 'kæptʃəd]
[hiː 'kæptʃəd]
той превзема
he captured
seized
той завладява
he conquered
he captured
плени
captured
captivated
enchant
took
caught
captive
prisoner
заловил
captured
caught
seized
taken
той улови
he caught
he captured
he took
he seized
превзел
taken
captured
conquered
seized
cap-tured
хванал е
he's got
he caught
he took
grabbed
he captured
залавя
captured
catches
той е заснел
he shot
he captured
he took

Примери за използване на He captured на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He captured the soldier we bribed,
Хванал е един от войниците, които подкупихме
Description: Mushroom kingdom has been raided by the vile king Bowser again and this time he captured the beautiful princess Peach.
Описание: Гъби кралство е бил нападат от подъл крал Bowser отново и този път, той превзема красивата принцеса Праскова.
Tew struck it rich on his first strike, when he captured a large ship in the Red Sea,
Томас тю прави първия си голям удар, като залавя голям кораб в Червено море,
He captured the pain and joy of our common humanity in settings both real and magical.”.
Той улови болката и радостта на човечеството в светове както реални, така и магически.
He captured wonderful, captivating images that transcend the boundaries between science,
Той е заснел страхотни, пленяващи снимки, които преминават границите на науката,
Captain Hayes of the mighty law enforcement squad named the Texas Rangers reached the pinnacle of his career when he captured the notorious John Henry, an outlaw cowboy.
Капитан Хейс от могъщите"Тексаски рейнджъри" достига върха на кариерата си, когато залавя известният престъпник Джон Хенри.
Abimelech fought against the city all that day, and he captured the city and killed the people who were in it;
И Авимелех се би против града през целия ден и превзе града, и изби народа, който беше в него;
He captured, tried, and executed two British subjects who had been supplying and advising the Indians.
Пленява, разпитва и екзекутира двама британци, които правят доставки и дават консултации на индианците.
Beyond that, he captured and held the imagination of the American public as few public figures ever do.
Освен това той пленил и държал въображението на американското общество, както много малко други публични фигури успели да сторят.
He captured the amazing moment snow fell on the red sand dunes in the world's largest hot desert.
Той е уловил този невероятен момент- сняг върху червените пясъчни дюни на най-голямата в света пустиня.
Soon afterward he captured Babylon, in what is now Iraq,
Скоро след това завладява Вавилон, където дне се намира Ирак,
In 1651 he captured the Scilly Islands from royalist privateers
През 1651 г. превзема Сцилийските острови от монархистите
In 1952, he captured the public's imagination with an illustrated series of articles in Collier's magazine,
През 1952 г. той пленил въображението на публиката с илюстрирана поредица от статии в списание"Колиърс",
In early 1862, Grant won the first major Union victories of the war when he captured Fort Henry
През 1862 г. Грант дава първата значима победа на Съюза като завладява Форт Хенри
Just in time for winter, Alexey Kljatov has shared stunning macro lens photographs of various snowflakes that he captured.
В унисон с настъпващият зимен сезон, Алексей Клятов сподели невероятни, снимки на красиви снежинки, които той е уловил и снимал в продължение на няколко зими.
In early 1862, Grant won the first major Union victories of the war when he captured Forts Henry
През 1862 г. Грант дава първата значима победа на Съюза като завладява Форт Хенри
In 1862 Grant had his first major victory when he captured Fort Donelson in Tennessee.
През 1862 г. Грант дава първата значима победа на Съюза като завладява Форт Хенри и Форт Донелсън в Тенеси.
succinctly to send every soldier that he captured the desired area.
сбито да изпрати всеки войник, който е уловил желаната област.
Later that same year(1460), he captured the last independent Serbian city,
По-късно същата година той превзема последния свободен сръбски град,
while those which were in the hands of Bulgarians he captured by siege and resettled the Bulgarians in the so-called Voleron.3 After posting strong garrisons in all fortresses, he returned to the place known as Voden.
които били в ръцете на българите, превзел чрез обсада и преселил българите в така наречения Волерон[3].
Резултати: 53, Време: 0.063

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български