HOW DEEPLY - превод на Български

[haʊ 'diːpli]
[haʊ 'diːpli]
колко дълбоко
how deep
how deeply
how profoundly
how far
how truly
колко много
how much
how many
how badly
how hard
so much
how very
how far
how bad
how greatly
колко силно
how hard
how badly
how strongly
how strong
how loud
how bad
how powerful
how deeply
how intensely
how highly
колко дълбоки
how deep
how in-depth
how profound
how deeply
how big
колко надълбоко
how deep
how deeply
how far
до каква дълбочина
how deep
how deeply
от това колко тежко

Примери за използване на How deeply на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You tell me. How deeply are you involved in this?
Ти ми кажи колко дълбоко си замесен в това?
I did not know how deeply you hurt.
Не знаех колко дълбоко си наранена.
How Deeply do you Breathe?
Колко дълбоко дишате?
Imagine how deeply we can hurt the Batman.
Представете си колко дълбоко може да нараним Батман.
Look, Kazik how deeply they breathe.
Виж, Кажик колко дълбоко дишат.
Preston will show him how deeply erotic.
Престън ще му покажа колко дълбоко еротично.
It tears heart to know how deeply she wounded you.
То разкъсва сърцето си да познае колко дълбоко ранени.
It all depends on where and how deeply you dig.
Всичко зависи от това къде и колко дълбоко се копае.
How deeply did I let go?
Как дълбоко съм ви пусна?"?
Refers to how deeply something is set.
Отнася се за това колко дълбоко нещо е поставено.
In the picture you can see how deeply impressed is gums,
На снимката можете да видите как дълбоко впечатлен от венците,
How deeply did you get?".
Как дълбоко съм ви пусна?".
How deeply embedded do you think this is?
Как дълбоко вкоренена мислиш е това?
How deeply do I trust?
В какво дълбоко вярвам аз?
How deeply it can touch you, especially when you emerge from a cold, dark night.
Как дълбоко ви трогва това, особено пробуждайки се от студена и тъмна нощ.
How deeply do we trust?
В какво дълбоко вярвам аз?
Description: Observe how deeply this naughty nasty old mom can ravage youthful bone!
Description: Наблюдава как дълбоко този палав груба стара майка да опустошават младежка кост!
It will depend on how deeply the horse is sleeping.
Всичко ще зависи от това колко дълбоко е заспало.
How deeply did you let go?
Как дълбоко съм ви пусна?"?
We show the generals and their men how deeply we value their service by holding a feast in their honor.
Ще покажем на генералите и на войниците им колко много ценим службата им с празненство в тяхна чест.
Резултати: 243, Време: 0.0778

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български