ISOLATED CASE - превод на Български

['aisəleitid keis]
['aisəleitid keis]
изолиран случай
isolated case
isolated incident
isolated event
isolated occurrence
isolated instance
isolated situation
единичен случай
single case
isolated incident
isolated case
single event
one-off
unique case
individual case
single occasion
отделен случай
individual case
separate case
particular case
case individually
single case
specific case
separate instance
isolated case
single instance
isolated incident
изолирани случаи
isolated cases
isolated incidents
isolated instances
isolated events
single cases
occasional instances
isolated incidences
отделни случаи
individual case
separate case
particular case
case individually
single case
specific case
separate instance
isolated case
single instance
isolated incident
изолиран пример
isolated example
an isolated case

Примери за използване на Isolated case на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I hope this is an isolated case.
Надявам се, че това е изолиран случай.
It's not clear whether this is an isolated case.
Не е ясно и дали това е изолиран случай.
Don't think this is an isolated case.
Не си мислете, че това е изолиран случай.
But sadly its not an isolated case.
Но за съжаление не е изолиран случай.
This isn't an isolated case either- traffic is like this everywhere in Beijing, especially around the second ring road.
И това не е единичен случай, трафикът е такъв навсякъде в Пекин, особено зоната преди второто околовръстно.
I note that this is not an isolated case, since the wording of the English version also makes no distinction(‘proceedings involving the same cause of action').
Следва да се уточни, че това не е отделен случай, предвид това че текстът на английски език също не съдържа разграничение(„proceedings involving the same cause of action“).
Even though this sounds like an isolated case, in fact, this is only one out of 38 other active mine fires in Pennsylvania.
И макар че всичко това звучи като единичен случай, всъщност той е само един от 38-те подобни минни пожари само в Пенсилвания.
despite vows of European leaders that Greece will remain an isolated case.
въпреки клетвите на европейските лидери, че Гърция ще остане единичен случай.
it could be an isolated case, but there could be a more serious problem.
може да е отделен случай, но може и да е доста сериозен проблем.
hers is not an isolated case.
тъй като не е единичен случай.
what-- what makes you think he's not an isolated case?
че не е единствен-- и че не е изолиран случай?
the Commission considers this an isolated case.
Комисията е на мнение, че това е изолиран случай.
And now the same doctor shows that this is not an isolated case, but that one may investigate a number of families
И ето този същият лекар показва, че това не е единичен случай, но че изследвайки цели семейства, се срещаш с абсолютно определени
but this is an isolated case.
но това е единичен случай.
reported in adult patients as more than an isolated case, are listed below by system organ class and by frequency.
съобщени при възрастни пациенти като повече от отделен случай, са изброени по-долу по системо-органни класове и честота.
thus expressing the belief that the visible world is merely an isolated case in relation to the universe and that there are many more other, latent realities.".
с това се дава израз на мисълта, че в отношенията си със света видимото е само изолиран пример и че другите латентни истини са многобройни.”.
reported in paediatric patients as more than an isolated case, are listed below by system organ class and by frequency.
съобщени при педиатрични пациенти като повече от отделен случай, са изброени по-долу по системо-органни класове и честота.
thus expressing the belief that the visible world is merely an isolated case in relation to the universe and that there are other, more latent realities…".
с това се дава израз на мисълта, че в отношенията си със света видимото е само изолиран пример и че другите латентни истини са многобройни.”.
Based on isolated case reports from post-marketing surveillance for Varicella Vaccine live(Oka/Merck), the possibility exists
На базата на изолирани случаи, съобщени по време на постмаркетинговото наблюдение на жива ваксина срещу варицела(Oka/Merck),
of placebo and as more than an isolated case in patients receiving pioglitazone in combination with metformin in double-blind studies are listed below as MedDRA preferred term by system organ class
0, 5%) и повече от отделни случаи при пациенти, получаващи пиоглитазон в комбинация с метформин, при двойно- сляпо изследване, са изброени по- долу с предпочитаните по MedDRA
Резултати: 160, Време: 0.0456

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български