referred to in articleset out in articlelaid down in articlespecified in articlementioned in articlelisted in articleprovided for in articleoutlined in articleindicated in articlestated in article
referred to in articlereferred to in artspecified in artindicated in artset out in artspecified in articlementioned in articlestated at artpointed out in artindicated in article
referred to in articlespecified in articlelaid down in articleset out in articleprovided for in articlementioned in articlereferred to in sectionindicated in articleoutlined in article
referred to in articleset out in articlelaid down in articlespecified in articleprovided for in articlementioned in articlelisted in articleas outlined in article
referred to in articleset out in articlespecified in articlelisted in articlelaid down in articleindicated in articlementioned in articlereferred to in paragraph
упоменатите в член
mentioned in article
споменатите в член
mentioned in article
споменат в член
mentioned in articlereferred to in article
Примери за използване на
Mentioned in article
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
without any of the distinctions mentioned in article 2 and without.
exclusively devoted to the performance of any of the tasks mentioned in Article 61;
изключително предназначени за изпълнение на която и да е от задачите, посочени в член 61;
The existing legal basis allows for more performance criteria to be used in addition to the ones mentioned in Article 12 of Delegated Act 480/2014.
Съществуващото правно основание позволява използването на повече критерии за резултати в допълнение към споменатите в член 12 от Делегиран регламент(ЕС) No 480/2014.
without any of the distinctions mentioned in article 2 and without unreasonable restrictions.
да е дискриминация, посочена в член 2, и без неоснователни ограничения.
(c)the supply of the SST services referred to in Article 54 to the entities mentioned in Article 55;
Предоставянето на услугите за КНП по член 54 на субектите, посочени в член 55;
consisting of the competent bodies mentioned in Article 14 and of the Consultation Forum referred to in Article 15.
екомаркировка на Европейския съюз(СЕЕС), съставен от споменатите в член 14 компетентни органи и от посочения в член 15 консултативен форум.
The present Convention shall apply from the outset of any conflict or occupation mentioned in Article 2.
Тази конвенция ще се прилага от самото начало на всеки конфликт или окупация, споменат в член 2.
to further information mentioned in Article 15 GDPR.
до допълнителна информация, посочена в член 15 от ОРЗД.
That being the case, the European Commission has directly discharged the Agency's expenses mentioned in Article 7 above.
Поради тези обстоятелства Европейската комисия директно е освободила от отговорност Агенцията във връзка с разходите, посочени в член 7.
its compliance with the criteria mentioned in Article 16;
неговото съответствие с критериите, посочени в член 16;
outside terminal buildings mentioned in Article 5.
извън сградите на терминала, посочени в член 5.
(38) Accordingly, the three forms of public communication mentioned in Article 11bis of the Berne Convention would be included.
Съобразно това биха били включени трите форми на публично разгласяване, посочени в член 11 bis от Бернската конвенция.
We de-identify your personal data if it is no longer needed for the objectives mentioned in article 4, except.
Ние ще премахнем възможността за идентификация на личните Ви данни, когато те вече не са необходими за целите, посочени в Член 4, освен ако е налице.
Member States shall notify these provisions to the Commission at the latest by the date mentioned in Article 15, and shall notify any subsequent modification of them as soon as possible.
Държавите-членки съобщават тези разпоредби на Комисията най-късно до посочената в член 15 дата и възможно най-скоро я уведомяват за всяко последващо изменение.
Priority 3"Sustainable development of Tourism" is covered by the scope of the ERDF mentioned in Article 4, items 6 and 7 of Regulation(EC) 1080/2006.
Приоритетна ос 3„Устойчиво развитие на туризма” попада в обхвата на сферата на действие на ЕФРР, посочена в чл.4, т.6 и т.7 от Регламент(ЕО) 1080/2006г.
A residence permit for a fixed period as mentioned in Article 28 may be granted to an alien.
Разрешение за временно пребиваване като посоченото в член 28 може да се предостави на чужденец.
What we do by way of information goes far beyond what is mentioned in Article 218, far beyond, but I have no problem with that.
Направеното от нас по отношение на информацията е много повече от посоченото в член 218, много повече, но аз нямам проблем с това.
In the case mentioned in Article 20 where the Commission has decided to allow a Member State to grant a type-approval in accordance with this Directive.
Впосочения в член 20 случай, когато Комисията реши да упълномощи дадена държава-членка да издава одобряване на типа съгласно настоящата директива.
This reason, mentioned in Article 1117, will become relevant only when the court indicates intentionality of actions, inactivity of the heir;
Тази причина, спомената в член 1117, ще бъде от значение само когато съдът посочи умишлеността на действията, бездействието на наследника;
shall be subject to the notification mentioned in Article 80 of this Regulation.
са предмет на уведомлението, посочено в член 80 от настоящия регламент.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文