DEFINED IN ARTICLE - превод на Български

[di'faind in 'ɑːtikl]
[di'faind in 'ɑːtikl]
определени в член
set out in article
laid down in article
defined in article
specified in article
established in article
laid down in section
fixed in article
set out in section
identified in article
дефинирани в член
defined in article
определението в член
defined in article
the definition in article
дефиницията в член
defined in article
установена в член
laid down in article
set out in article
established in article
defined in article
enshrined in article
определено в член
defined in article
laid down in article
set out in article
described in article
определен в член
defined in article
set out in article
laid down in article
specified in article
определена в член
laid down in article
defined in article
set out in article
specified in article
дефинирано в член
defined in article
дефинирана в член
defined in article

Примери за използване на Defined in article на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(8) personal data means personal data as defined in Article 2(a) of Regulation(EC) No 45/2001 of the European.
Лични данни“ са данните, определени в член 2, буква а от Регламент(ЕО) № 45/2001;
The Authorities defined in Article 11 shall establish procedures to be followed in the case of proven
Органите, дефинирани в член 11, следва да установят процедури, които да се следват при доказано или подозирано компрометиране на
They are defined in Article 14 of the general conditions of the grants contract,
Те са определени в член 14 от Общите условия на договора за безвъзмездна помощ
Vehicle” means any motor vehicle as defined in Article 2 of Directive 70/156/EEC with a reference mass exceeding 2 610 kg;
Превозно средство“ е всяко моторно превозно средство съгласно определението в член 2 от Директива 70/156/ЕИО с референтна маса над 2 610 kg;
The term‘plans and programmes' is defined in Article 2(a) of Directive 2001/42 as follows.
Плановете и програмите са дефинирани в член 2, буква а от Директива 2001/42 по следния начин.
the aggregation rules as defined in Article 32 shall apply.
мощност на горивни инсталации, се спазват правилата за обединяване, определени в член 29.
Where the institution under resolution is an institution as defined in Article 2(b) of Directive 98/26/EC, the operators of the systems in which it participates.
Когато институцията в режим на преструктуриране е институция съгласно определението в член 2, буква б от Директива 98/26/ЕО- операторите на системите, в които тя участва.
It follows that the conditions for falling under the notion of hosting, as defined in Article 14 of Directive 2000/31, are nominally fulfilled.
Следователно условията за включване в понятието за съхраняване на информация съгласно дефиницията в член 14 от Директива 2000/31 са формално изпълнени.
It applies to vehicles defined in Article 2(d) having a maximum design speed of not less than 6 km/h.
Тя се прилага спрямо превозните средства, дефинирани в член 2, буква г, които имат максимална проектна скорост не по-малка от 6 km/h.
To limit the processing of personal data in the cases defined in Article 18 of the GDPR;
За ограничения върху обработката на лични данни в случаите, определени в член 18 от GDPR;
Infrastructure for transmission, as defined in Article 2(3) by Directive 2009/72/EC of 13 July 2009 concerning common rules for internal market in electricity(45);
Инфраструктура за пренос съгласно определението в член 2, точка 3 от Директива 2009/72/ЕО от 13 юли 2009 г. относно общите правила за вътрешния пазар на електроенергия(45);
the procedure defined in Article 11 shall apply.
пропуск в европейските спецификации, се прилага процедурата, установена в член 12.
However, it shall continue to apply within the limits and for the purposes defined in Article 46.
Тя обаче продължава да се прилага в сроковете и за целите, определени в член 46.
Member States shall establish equivalences between the categories of licence issued before implementation of this Directive and those defined in Article 3.
приравняват категориите по свидетелствата, издавани преди влизането в сила на настоящата директива, с категориите, дефинирани в член 3.
that legislative provisions exist for exercising the right to cultural heritage as defined in Article 4;
съществуват правни разпоредби за упражняването на правото на културното наследство, съгласно дефиницията в член 4;
This Directive applies to the braking of all types of vehicle as defined in Article 1 of Directive 92/61/EEC.
За всички типове превозни средства, съгласно определението в член 1 от Директива 92/61/ЕИО.
taking into account the feasibility studies defined in Article 10.”.
се вземат предвид предварителните проучвания за целесъобразността, определени в член 10.“.
Member States shall establish equivalences between entitlements obtained before the implementation of this Directive and the categories defined in Article 4.
приравняват категориите по свидетелствата, издавани преди влизането в сила на настоящата директива, с категориите, дефинирани в член 3.
The designated credit institutions shall be considered as settlement agents as defined in Article 2(d) of Directive 98/26/EC.'.
Избраните кредитни институции се разглеждат като агенти по сетълмента, както е определено в член 2, буква г от Директива 98/26/ЕO.“.
Food waste” means all food as defined in Article 2 of Regulation(EC) No 178/2002 of the European Parliament
Хранителни отпадъци“ са всички храни, съгласно определението в член 2 от Регламент(ЕО)
Резултати: 443, Време: 0.0542

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български