PRUDENT - превод на Български

['pruːdnt]
['pruːdnt]
благоразумен
prudent
reasonable
wise
sensible
judicious
предпазлив
cautious
careful
wary
prudent
circumspect
safe
guarded
cagey
caution
overprotective
благоразумие
prudence
discretion
prudent
wisdom
good sense
common sense
prurience
stalemated
прудънт
prudent
разумно
reasonable
reasonably
wisely
wise
sensible
prudent
sensibly
rational
smart
intelligent
внимателни
careful
attentive
cautious
considerate
gentle
thoughtful
care
mindful
vigilant
caution
разсъдливи
prudent
thoughtful
judicious
reasonable
prudent
за благоразумно
for prudent
пруденциалната
prudential

Примери за използване на Prudent на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yes, sir, I'm not sure that's quite prudent.
Да, сър, не съм сигурен, че това е много разумно.
Perhaps for the same reasons you find it prudent to meet in a carriage.
По същата причина, поради която считаш за благоразумно да се срещаме в карета.
But we must be prudent.
Но трябва да бъдем предвидливи.
Miss Prudent and her father had nothing to do with it.
Г-ца Прудънт и баща й нямат нищо общо с това.
A wise and prudent man never increases the number of enemies.”.
Мъдрият и предпазлив човек никога не умножава своите врагове.
Prudent or not prudent, this 21-year-old, at $600 a week, said.
Благоразумен или не, този 21-годишен, с 600$ на седмица каза.
Be prudent with your energy.
Бъдете внимателни със своята енергия.
Rationing is only prudent.
Рациониране е само разумно.
Mr. Prudent!
Г-н Прудънт!
He is prudent and never miss its benefits.
Той е предпазлив и не пропускайте и ползите от него.
It will be better if you're prudent.
Ще е по-добре ако сте внимателни.
Furthermore,"suitably" means in a prudent, intelligent and mature manner.
Освен това,“подходящо” означава по начин благоразумен, мислещ и зрял.
Prudent planning is needed.
Необходимо е разумно планиране.
Our approach is prudent, conservative, and thoughtful.
Техният подход е предпазлив, консервативен, обмислен.
A miser hoards money not because he is prudent but because he is greedy.
Скъперникът трупа пари не защото е благоразумен, а защото е алчен.
In every part of your life you need to be prudent.
Във всичките си движения трябва да бъдете внимателни.
Bulgarian School of prudent management.
Българската школа разумно управление.
Pardon me. Would you point out Mr. Prudent, please?
Извинете, бихте ли ми посочили г-н Прудънт, моля?
But he is overly prudent.
Но той е твърде предпазлив.
And Saul saw that he was very prudent, and he was afraid of him.
И Саул видя, че той е твърде благоразумен, и се боеше от него.
Резултати: 1455, Време: 0.064

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български