SO FOOLISH - превод на Български

[səʊ 'fuːliʃ]
[səʊ 'fuːliʃ]
толкова глупав
so stupid
so foolish
so dumb
as dumb
so silly
are stupid
such a fool
silly enough
so dull
stupid enough
глупаво
stupid
silly
foolish
dumb
ridiculous
fool
lame
bullshit
folly
daft
толкова тъпа
so stupid
so dumb
so lame
so foolish
такава глупачка
such a fool
so stupid
so foolish
such a dope
толкова глупаво
so stupid
so foolish
so dumb
as dumb
so silly
are stupid
such a fool
silly enough
so dull
stupid enough
толкова глупава
so stupid
so foolish
so dumb
as dumb
so silly
are stupid
such a fool
silly enough
so dull
stupid enough
толкова глупави
so stupid
so foolish
so dumb
as dumb
so silly
are stupid
such a fool
silly enough
so dull
stupid enough
такъв глупак
such a fool
so stupid
that dumb
such a jerk
such a dork
are such an idiot
so foolish
such a bonehead
много глупаво
really stupid
very stupid
very silly
very foolish
so stupid
pretty stupid
really silly
pretty silly
so silly
incredibly stupid

Примери за използване на So foolish на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I do not know how I could have been so foolish.
Не знам как съм могъл да бъда толкова глупав.
So many are so foolish as to aspire to be him.
Всъщност малцина са толкова глупави, че да искат да са като теб.
I feel so foolish now.
Чувствам се толкова глупава.
I feel so foolish.
О, чувствам се толкова глупаво.
how could I been so foolish.
как може да съм толкова глупав.
We are not so foolish to take advises from a mechanic.
Не сме толкова глупави, че да взимаме съвети от един механик.
How can my daughter be so foolish?
Как може дъщеря ми да е толкова глупава.
She was too bright to do something so foolish.
А и беше твърде спокоен, за да направи нещо толкова глупаво.
Dear God, let me not be so foolish.
Бог ми е свидетел, че не съм толкова глупав.
So we are so foolish that we do not believe in the next life.
Така и ние сме толкова глупави, че не вярваме в следващия живот.
Charlotte berated herself for being so foolish.
е била толкова глупава.
I can't believe you did something so foolish?
Което не мога да повярвам, е че си извършила нещо толкова глупаво.
I don't know how I could be so foolish.
Не знам как съм могъл да бъда толкова глупав.
don't be so foolish.
и не бъди толкова глупава.
To this day, I can't understand how I was so foolish.
До днес, не мога да разбера как бях толкова глупава.
This fool isn't so foolish after all.
Е, значи Тъпутинчо не е чак толкова тъп в крайна сметка.
Now I wonder how I could have been so foolish.
Сега се чудя как може да съм бил толкова тъп.
I feel so foolish, Elvis.
Чувствам се толкова глупаво, Елвис.
So foolish of you, Lena.
Толкова глупаво от твоя страна, Лина.
I felt so foolish yesterday.
Така глупаво се почувствах.
Резултати: 72, Време: 0.0576

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български