SOMEHOW MANAGED - превод на Български

['sʌmhaʊ 'mænidʒd]
['sʌmhaʊ 'mænidʒd]
някак си успя
somehow managed
някак успява
somehow manages
somewhat gets

Примери за използване на Somehow managed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
we still went, he somehow managed machine, nothing to do without doing.
ние все още отиде, той някак си успя машина, няма нищо общо, без да прави.
This is why I believe that game one was merely a warm up for the Magic which they somehow managed to escape from victorious.
Ето защо считам, че игра един е просто загрявка за магията, която те някак си успя да избяга от победители.
Forrest but against all the odds, he somehow managed to fight it off.
Форест се заразиха, но той някак си успя да надвие болестта.
This Milan somehow managed to pull victory from the visit of Sampdoria, just days before gave….
Този Милан по някакъв начин успя да измъкне победата от визитата на Сампдория, а само….
Catching the role of the lead team of Slutsk somehow managed to achieve and with one of the few opportunities in front of Joe Hart.
От ролята на догонващ в резултата тимът на Слуцки по някакъв начин успя да реализира и то с една от малкото си възможности пред вратата на Джо Харт.
And if in my youth I still somehow managed to improve her condition,
И ако в младостта си все още някак успях да подобря състоянието й,
You know, Parish somehow managed to coerce Senator Burton to fast-track this photostim through the F.D.A.
Знаете, че Периш някак успя да застави сенатор Бъртън да прекара фото стимулатура през F.D.A.(американска агениция за храни и лекарства).
In it, he somehow managed to download the entire Web
В него той някак успял да свали целия Интернет,
The worrying thing here is that this somehow managed to be allowed on the Google Play store.
Тревожно е, че това по някакъв начин успява да бъде разрешено в Google Play.
One guy, who somehow managed right up until the 10th level of play,
Единият, който някакси успя да стигне до 10тото ниво на играта,
Axl is the oldest, a teenage jock who somehow managed to get into college on a football scholarship.
Аксел, най-големият, е тийнейджър и спортист, който някак е успял да спечели футболна стипендия и да отиде в колеж.
This Milan somehow managed to pull victory from the visit of Sampdoria,
Този Милан по някакъв начин успя да измъкне победата от визитата на Сампдория,
Huddersfield somehow managed to save the top flight status last year,
Хъдърсфийлд по някакъв начин успя да спаси топ статуса си миналата година,
Just that she was in love with her captor and somehow managed to escape from his dark
Просто, че е била влюбена в своя похитител и някак си е успяла да избяга от неговите тъмни
There, Bogdana Zhelyavska somehow managed to allocate it to herself and, subsequently,
Там Богдана Желявска някак си е успяла да го разпредели на себе си, а впоследствие
Catching the role of the lead team of Slutsk somehow managed to achieve and with one of the few opportunities in….
От ролята на догонващ в резултата тимът на Слуцки по някакъв начин успя да реализира и то с една от….
DB Cooper still somehow managed to jump out of the back door with a parachute.
DB Cooper все някак успял да скочи от задната врата с парашут над Аризона.
he can't even perform the Heimlich manoeuvre, but somehow managed to drift through medical school thanks to his natural charm.
той не се справя с елементарната първа помощ при задавяне, но някак си успява да се промъкне през медицинския университет благодарение на естествения си чар.
We have to assume emerson knew tony was in fbi custody and somehow managed to escape.
Той знае, че Тони е заловен от ФБР и някак е успял да избяга.
his dear grandmother somehow managed to dislocate both of her shoulders.
че баба му някак е успяла да извади и двете си рамена.
Резултати: 58, Време: 0.0448

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български