WE PULL - превод на Български

[wiː pʊl]
[wiː pʊl]
издърпваме
we pull
изтеглим
withdrawing
pull
you download
draw
извадим
subtract
get
take
pull
bring
removing
eject
ние изтегляме

Примери за използване на We pull на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
On 3, we pull.
На 3, изтегляме.
Try not to move your hand, Seth, while we pull, okay?
Сет, опитай се да не движиш ръката си, докато ние дърпаме, разбра ли?-Разбрах?
End of business day, or we pull the plug on Frost
До края на работния ден. Или дърпаме шалтера на Фрост
Then, as much as possible, we pull our belly into ourselves and, without taking our feet off the floor completely,
Тогава, доколкото е възможно, издърпваме корема си в себе си и без да отпускаме краката ни от пода напълно,
While you're reading the sign, we pull a rope behind the counter
Докато четете табелата, дърпаме въже зад тезгяха
We just switched back to your master branch, and we pull the rack branch into the rack subdirectory of our master branch of our main project.
Току що превключихме към master клона и издърпваме rack_branch клона в поддиректорията rack на нашия master клон за основния ни проект.
If this nicked an artery and we pull it, there's no way to stop the bleeding.
Ако ножа е стигнал до дробовете, и го извадим, няма да спрем кръвотечението.
Now we pull the rubber band through the hose
Сега издърпваме гумената лента през маркуча
If we pull the pole from you as we operate around it,
Ако ние изтегляме пръта, докато оперираме около него,
With the first movement, we pull the bars towards us and with the second, we push backwards.
С първото движение издърпваме греблата към нас, а с второто ги връщаме обратно.
In the same way that we pull energy from other systems into your system,
По същия начин, по който ние изтегляме от други системи енергия във вашата система,
The mission with the trolling first and foremost is we pull them into the comments," he says.
Мисията с тролването преди всичко е да ги привлечем в коментарите(раздел под всяка фалшива статия)", казва той.
We pull double duty as an e-team
Ние дръпнете двойно мито,
The mission with the trolling first and foremost is we pull them into the comments[section underneath each fake article],” he says.
Мисията с тролването преди всичко е да ги привлечем в коментарите(раздел под всяка фалшива статия)", казва той.
teaming with bird life. We pull over.
от лявата ни страна, с много птици. Спираме.
When landing we pull both brakes which reduces the speed of the paraglider,
Когато се приземяваме ние дърпаме и двете спирачки, което увеличава ъгъла на атака на крилото,
improve the process are to pay special attention to the way we enter information into our memory- encoding- and the way we pull it out- retrieval.
чрез които можем да контролираме и подобряваме процесите, са да обръщаме специално внимание как вкарваме информацията в паметта си-„закодиране“, и как я изтегляме навън-„извличане“.
We pulled that from a traffic cam.
Взехме това от една пътна камера.
We pulled people choking off the street through those doors.
Дърпахме задушаващи се хора от улицата през тези врати.
Well, we pulled his parents' tax returns.
Е, спряхме на родителите си данъчни декларации.
Резултати: 47, Време: 0.0785

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български