WE RETURNED - превод на Български

[wiː ri't3ːnd]
[wiː ri't3ːnd]
се върнахме
be back
i get back
come back
return
go back
to have you back
came home
се връщахме
we got back
we were returning
came back
we went back
we were coming back
се прибрахме
we got home
came home
went home
we got back
we came back
we returned
we went back
we were back
се завърнахме
are back
we returned
we came back
we got back
have returned
ние отвърнахме
we responded
we said
we returned
на връщане
on the way back
of return
back
on the way home
refund
of going back
to reimbursement
се върнем
be back
i get back
come back
return
go back
to have you back
came home
се върнах
be back
i get back
come back
return
go back
to have you back
came home
се върна
be back
i get back
come back
return
go back
to have you back
came home
се връщаме
we're back
we return
back
we're going back
get back
go
we will be back
to come back
we're getting back
revert
връщаме се

Примери за използване на We returned на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's now nine weeks since we returned from our holiday.
Три седмици, след като се върна от деветмесечната ни раздяла.
The next year, we returned to the same place.
Следващата година се върнах по същите места.
When we returned, Thalassa was gone.
Когато се върнахме Теласа я нямаше.
When we returned home, those flowers were everywhere.
После се връщаме у дома и всичко е покрито с тези цветя.
But when we returned this evening….
А когато се върна тази вечер….
We returned to Fontanalasa for dinner.
Връщаме се във Фуншал за вечеря.
When we returned, many of us were alone at the airports.
Като се върнах, повечето от тези хора ги нямаше на летището.
When we returned to the States, she gave it back.
Когато се върнахме в САЩ тя го взе със себе си.
On Monday, we returned to classes.
В понеделник се връщаме в клас.
Then we returned to the boats.
После се върна при лодките.
A few weeks ago we returned from a trip back to Canada.
Преди няколко дни се върнах от турне в Канада.
We returned to the times of feudalism.
Връщаме се във времената на сталинизма.
And so, as soon as we returned, Sasha appeared.
И така, веднага щом се върнахме, Саша се появи.
Then we returned to my village.
После се върнах в нашето село.
Think but do not delay too much, we returned to Conakry Monday.
Премисли, но не отлагай твърде дълго, връщаме се в Конакри в понеделник.
Said he would go bald if we returned alive from the camp. Shave him!
Каза, че ще се обръснеш, ако се върна жив от лагера!
Over a few days we returned.
След няколко дни се връщаме.
We returned yesterday from this lovely hotel!
Вчера се върнахме от това прекрасно място!
In fact, we returned to Africa.
Когато отиваме в Африка, всъщност се връщаме в нея.
After taking a few pictures, we returned to our car.
След няколко негови снимки се върнах на паркинга.
Резултати: 273, Време: 0.0836

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български