ПОКОЛЕНИЯ - превод на Румънски

generații
поколение
генерация
generaţii
поколение
генерация
размножение
generatii
поколение
генерация
neamuri
род
народ
поколение
племе
потекло
вид
родословието
generațiile
поколение
генерация
generaţiile
поколение
генерация
размножение
generațiilor
поколение
генерация
generaţiilor
поколение
генерация
размножение
generatiile
поколение
генерация
generaţie
поколение
генерация
размножение
generația
поколение
генерация
generatiilor
поколение
генерация
generatie
поколение
генерация
neamurile
род
народ
поколение
племе
потекло
вид
родословието

Примери за използване на Поколения на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Кръв и отмъщение… ще има за поколения напред!
Sânge şi răzbunare… Pentru generaţia care va veni!
По този начин се създава традиция, която ще се предава на другите поколения.
Aşa că tradiţia creşte în timp ce e transmisă la generaţia următoare.
Негова бе вече отговорността да съхрани броенето за идните поколения.
Acum i-a revenit lui responsabilitatea să ţină numărătoarea, pentru generaţia următoare.
Но последните няколко поколения не се забавляват особено.
Dar în ultimele generaţii, familiile n-au prea fost distrate.
Говорехме си за оцелелите от последните поколения предци.
Am vorbit de generatiile trecute care s-au ascuns acolo.
В миналите поколения не се стремяхме към познанието на„програмния слой“.
În generaţiile trecute, nu am fost atraşi să cunoaştem„stratulprogram”.
Аз съм потомък на три поколения англикански духовници.
Mă trag din trei generaţii ale clerului anglican.
За три поколения градът е придобил своя културна идентичност под покровителството на Медичите.
Pentru trei generaţii, oraşul şi-a datorat identitatea sa culturală patronajului familiei de Medici.
Селяните в Тибет, живели като скотове безброй поколения, надигнаха глава.
Ţăranii dîn Tibet care trăiau ca animalele în numeroase generaţii de iobăgie, s-au revoltat.
Апартамент за три поколения.
Apartament pentru trei generații.
Всички са стари поколения.
Toţi sunt din generaţii mai vechi.
Нови поколения! Както пролетният вятър, предвещава топлото лято!
În generaţii noi ca vântul de primăvară ce aduce vestea unei veri fierbinţi!
Десет хиляди поколения сме се борили с природата, за да оцелеем.
Timp de 10.000 de generatii, am luptat cu natura pentru supravietuirea noastră.
След три поколения ще бъдем стара фамилия.
În trei generaţii, vom fi o familie cu tradiţie.
Едно време можеш да си спомня 10 поколения без да се замислям.
Odată îmi aminteam şi cu zece generaţii în urmă fără să mă gândesc.
Много от ценностите, уважавани от миналите поколения, вече са загубили стойността си.
Multe valori preţuite de generaţiile trecute nu mai sunt respectate.
Бе прието и от милиони от следващите поколения като израз на тяхната вяра.
Oameni din generaţiile următoare ca expresie a credinţei lor.
Среща на три поколения актриси.
Expoziție cu trei generații de artiști.
Може да отнеме едно-две поколения.
Poate peste două-trei generaţii.
Трябва да минат поне сто поколения, за да има някаква минимална еволюционна промяна.
Trebuie să treacă cel puţin o generaţie ca să fie schimbări profunde.
Резултати: 3825, Време: 0.1127

Поколения на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски