ПРЕЗРЕНИЕ - превод на Румънски

dispreţ
презрение
неуважение
пренебрежение
презрително
dispreț
презрение
пренебрежение
неуважение
неприязън
недобронамереност
dispret
презрение
пренебрежение
ocară
укор
позор
презрение
укоряване
безчестие
оскърбление
срам
хула
sfidarea
неподчинение
неуважение
предизвикателство
обида на съда
непокорство
презрение
batjocură
присмех
подигравка
посмешище
подсвиркване
презрение
dispreţul
презрение
неуважение
пренебрежение
презрително
disprețul
презрение
пренебрежение
неуважение
неприязън
недобронамереност
dispreţului
презрение
неуважение
пренебрежение
презрително
dispretul
презрение
пренебрежение
disprețului
презрение
пренебрежение
неуважение
неприязън
недобронамереност
ocara
укор
позор
презрение
укоряване
безчестие
оскърбление
срам
хула

Примери за използване на Презрение на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Аутопсиите презрение всички обяснение.
Autopsiile au sfidat orice explicaţie.
Днес религиозността става прицел на ирония и презрение.
Viaţa religioasă astăzi este ţinta ironiei şi este dispreţuită.
Този израз обикновено се използва с иронично или дори презрение.
Această expresie este folosită de obicei cu o ironie sau chiar cu dispreț.
са достойни за презрение.
este dispreţuit de ei.
Херцогинята ме провокира с нейното презрение към всички!
Ducesă a fost cea care m-a provocat, cu aerul ei dispreţuitor faţă de toţi!
Да, радиационни вълни на презрение.
Da, radiaza valuri de indiferenta.
Селма, която уважавах толкова много. Сега изпитвам само презрение.
Selma pe care o admiram atât de mult acum o dispreţuiesc.
Или с гласуване, или с презрение.
Prin vot, sau prin devotaţiune.
Аз съм чудовище и вие заслужавате моето презрение, и гняв.
Fiindcă sunt un monstru şi meritaţi furia şi dezgustul meu.
Те търсят преди всичко общото благо- никога презрение или агресия.
Ele încearcă mai presus de orice urmărească binele tuturor, nu să fie disprețuitori sau agresivi.
Мъжът държи света, презрение.
Omul deține lumea în dispreț.
Сеrа пък нежността е презрение.
Acum dragostea este o ruşine.
получавам презрение, подигравки, насмешка.
mă aleg cu dispreţ, bătaie de joc şi ridiculizare.
За да се възползваш от гризач означава да се почувстваш презрение към човешката придума.
A privi un rozător înseamnă a te simți disprețuit de subtilitatea umană.
В основата ѝ е пристрастяването към благополучната съдба и презрение към хората.
Baza ei stătea ataşamentul faţă de un destin favorabil şi dispreţul faţă de oameni.
са гледали с богаташко презрение на тяхното еднобожие затуй, че имайки един единствен Бог,
priveau pe monoteişti cu dispreţ, deoarece considerau că aceştia aveau un singur Dumnezeu,
Никой не е проявявал по-голямо презрение към други държави и към добруването на собствения си народ
El a declarat că:"Nimeni nu a manifestat mai mult dispreț față de alte națiuni
може да се усети, че днес посланието на Румънската православна църква е срещано понякога със скептицизъм или дори с презрение от някои румънци.
astăzi mesajul Bisericii Ortodoxe Române este întâmpinat uneori cu scepticism şi chiar cu dispreţ de către unii români.
Казвате го с презрение, но в края на краищата сватбените торти следват паметниците,
Spui asta cu dispret, Dar in fond sunt torturi care imita, monumente,
завист или презрение, за да запълни празнините си….
care este hrănită de lăcomie, invidie sau dispreț pentru a umple golurile sale.
Резултати: 336, Време: 0.1714

Презрение на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски