ÎNȚELEG - превод на Български

разбират
savvy
înţeleg
înțeleg
inteleg
înteleg
ştiu
văd
pricep
realizez
dau seama
разбрах
am aflat
am înţeles
mi-am dat seama
înţeleg
am realizat
am ştiut
am înțeles
am inteles
am descoperit
am înteles
знам
ştiu
stiu
habar
tiu
înţeleg
ști
eu ştiu
cunosc
eu stiu
осъзнават
își dau seama
realizează
realizeaza
sunt conștienți
înțeleg
sunt conştienţi
conștientizează
conştientizează
înţeleg
sunt constienti
схващам
înţeleg
pricep
înțeleg
inteleg
mă prind
разбиране
înțelegere
înţelegere
intelegere
înţeles
inteles
întelegere
разбирам
savvy
înţeleg
înțeleg
inteleg
înteleg
ştiu
văd
pricep
realizez
dau seama
разбира
savvy
înţeleg
înțeleg
inteleg
înteleg
ştiu
văd
pricep
realizez
dau seama
разбираш
savvy
înţeleg
înțeleg
inteleg
înteleg
ştiu
văd
pricep
realizez
dau seama
разберат
afla
înțelege
şti
înţelege
da seama
intelege
vedea
sti
descoperi
realiza
схващат
înţeleg
pricep
înțeleg
inteleg
mă prind
разбирането
înțelegere
înţelegere
intelegere
înţeles
inteles
întelegere

Примери за използване на Înțeleg на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Deci, dacă ei înțeleg, asta va fi foarte frumos.
Така че ако те разберат, това би било много хубаво.
Înțeleg cum vă simțiți despre cineva spune"N" cuvânt.
Разбрах как се чевстваш, когато някой каже думата с N.
Înțeleg de ce sunt pe margine, Victoria.
Знам защо си на ръба Виктория.
Tot nu înțeleg.
И това не схващам.
Desigur, înțeleg că va fi dificil la început.
Разбира се разбере, че ще бъде трудно в началото.
Dumnezeu, tu chiar nu înțeleg Nimic despre tehnologie, nu-i așa?
Боже, ти наистина не разбираш нищо от технологии, нали?
De aceea oamenii înțeleg greșit Bhagavad-gītā ca un război obișnuit, violență.
Затова хората имат погрешното разбиране, че"Бхагавад Гита" е обикновена война, насилие.
Nu înțeleg întrebarea.
Не разбрах въпроса.
Nu înțeleg, de ce îi este frică de el….
Но не знам, защо се бои от него….
E un lucru că eu încă nu înțeleg.
Но има нещо, което не схващам.
De ce nu înțeleg acest lucru?
Защо не разбираш това?
Înțeleg cât de dificil este pentru toți cei afectați.
Осъзнавам колко е тежко това за всички, които то засяга.
După cum câinii înțeleg lătrător uman.???? video.
Както кучета разбере човешката лай.???? видео.
Înțeleg ce este cassandra?
Разбиране какво е касандра?
Nu înțeleg de ce aveți de gând să toate acest necaz pentru o motocicletă.
Не знам защо си създаваш толкова проблеми за мотор.
Înțeleg că le-ați oferit să-l despăgubească Pentru pierderile sale personal, Lee.
Лий, разбрах, че си предложил лично да го компенсираш за загубите.
dar… înțeleg.
не го харесвам, но Схващам.
Nu înțeleg ce ai făcut?
Не разбираш ли какво направи?
Înțeleg responsabilitatea pe care o voi duce.
Осъзнавам отговорността, която поемам.
Acest lucru se datorează faptului că ei nu înțeleg dinamica mediului de comunicare.
Това е така, защото те не схващат динамиката на комуникационната среда.
Резултати: 3214, Време: 0.0953

Înțeleg на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български