AM SIMŢIT - превод на Български

почувствах
am simţit
simțit
am simtit
simteam
simţeam
усетих
am simţit
am simțit
am simtit
mi-am dat seama
am mirosit
am presimţit
усещах
am simţit
am simțit
am simtit
simteam
puteam simţi
puteam să simt
simţeam
simt
am simtţi
имах чувството
am simţit
am avut sentimentul
am simtit
am simțit
am avut senzaţia
am avut impresia
s-a părut
am avut o presimţire
am impresia
am presimţit
изпитах
am simţit
am avut
am experimentat
am simțit
am încercat
am
am testat
am resimţit
прекарах
am petrecut
am stat
am
am avut
m-am simţit
timp
am cheltuit
m-am simtit
m-am distrat
mi-am irosit
съм изпитвал
am simţit
am simtit
am simțit
am avut
am trăit
am experimentat
почуствах
am simţit
simt
mi s-a părut
m-am simtit
сякаш
ca şi
parcă
de parca
zici
de parcã
pare
e ca si
simt
ca si când
ca si cand
имах усещането
am simţit
am avut impresia
am avut sentimentul
aveam senzaţia
am avut senzatia
am simțit
am impresia
aveam o presimţire
долових

Примери за използване на Am simţit на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Când am găsit medaliile tatălui meu, am simţit că-mi spune ce cale să urmez.
Когато намерих медалите на татко сякаш той ме посъветва накъде да поема.
Am simţit că ceva nu era în regulă.
Имах усещането, че нещо не е наред.
N-am simţit atâta durere în toată viaţa mea?
Никога не съм изпитвал такава болка. Може ли всичко да бъде както преди?
Însă de la prima întâlnire am simţit cea mai profundă simpatie pentru el.
Но още от първата ни среща изпитах най-дълбока симпатия към него.
Da, da. Şi eu m-am simţit minunat.
Да, и аз си прекарах чудесно.
M-am simţit bine aseară.
Ами… снощи ми беше хубаво.
M-am simţit singură şi părăsită.
Просто бях самотна.
Am simţit că cineva din haita mea se afla în pericol şi am reacţionat.
Сякаш някой от глутницата ми бе в беда и действах.
Prima dată când ţi-am simţit atingerea a fost când m-ai sărutat.
Първият път, когато почуствах докосването ти, беше в деня, когато ме целуна.
Am simţit că mi-a dat binecuvântarea lui.
Имах усещането, че ми дава благословията си.
Toată viaţa mea ca soldat, n-am simţit frica.
През целия си живот съм воювал, но не съм изпитвал страх.
Să-ţi spun cât de bine m-am simţit aseară.
Да ти кажа колко страхотно си прекарах снощи.
N-am simţit un asemenea extaz în prezenţa Domnului, cum am simţit cu ea.
Не съм изпитвал такъв екстаз в божието присъствие, какъвто изпитах с нея.
M-am simţit grozav alături de tine.
Много ми беше приятно с теб.
Când a făcut cancer, am simţit cum pământul îmi zboară de sub picioare.
Когато й откриха рак, сякаш земята се потъна под краката ми.
Ştii ce am simţit eu?
Знаеш какво почуствах аз?
Nu m-am simţit bine.
Аз не бях добре.
Am simţit că este lucrul potrivit pe care să-l port.
Имах усещането, че това е правилният тоалет.
Parcă am simţit ceva între voi.
Сякаш долових нещо между вас.
Sunt lucruri pe care le-am simţit şi eu.
Неща, които и аз съм изпитвал.
Резултати: 2328, Време: 0.0782

Am simţit на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български