Примери коришћења Se to dešava u на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Šta se to dešava u Ukrajini.
Stvarno ne znam šta se to tamo dešava u poslednjih 10 meseci.
Šta se to dešava u mom braku?
Zar se to dešava u Engleskoj?
Najgore je kada vam se to dešava u samoj porodici.
Sve se to dešava u realnom vremenu, i preko interneta.
A sada se to dešava u svim kvalifikacijama, na svakoj trci.
A sada se to možda dešava u Francuskoj.
Razočaran sam što se to dešava u našem gradu.
Sve se to dešava u realnom vremenu,
Obično se to dešava u plitkim morima koja su odsečena od ostatka okeana.
Slušamo o tome, zato što se to dešava u spavaćim sobama, stanovima, kućama i podrumima svuda u svetu.
Kada se to dešava u srčanoj arteriji,
Naš pogled na donošenje tog zakona je različit, ali se to dešava u zemlji u kojoj je on predsednik.
kompanije mogu da završe na sudu ukoliko eksploatišu radnike, čak i ako se to dešava u drugoj zemlji.
kompanije mogu da završe na sudu ukoliko eksploatišu radnike, čak i ako se to dešava u drugoj zemlji.
kompanije mogu da završe na sudu ukoliko eksploatišu radnike, čak i ako se to dešava u drugoj zemlji.
Најчешће се то дешава у рано пролеће,
Зар се то дешава у Сирији?
Често се то дешава у друштвено неравноправним људима.