TO FUTURE GENERATIONS - 日本語 への翻訳

[tə 'fjuːtʃər ˌdʒenə'reiʃnz]
[tə 'fjuːtʃər ˌdʒenə'reiʃnz]
後世に
将来の世代に
未来の世代に
次世代に
次代に

英語 での To future generations の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The legend of a lot of towers left to future generations, people did not dare approach.
塔の多くの伝説、将来の世代に、人々のアプローチはしなかった残しました。
There is also a unique project in Seattle that hopes to convey the memories of the Holocaust to future generations through music.
シアトルには,音楽を通じてホロコーストの記憶を後世に伝えようというユニークなプロジェクトもあります。
We strive to leave a more prosperous and fair society to future generations.
私たちは、未来の世代に、より豊かで公正な社会を残すよう努力する。
As a family business we are glad to make our contribution to future generations.
家族経営として、当社は将来の世代に貢献することを嬉しく思います。
Nindo” is an activity to convey the valuable things left behind by the predecessors' persistent people to future generations.
忍道」は、先人の忍びの者達が残した価値あるものを後世に伝えていくための活動です。
Great gift of freedom and delivered it safely to future generations.
自由という偉大な贈り物を運び、未来の世代に無事に届けた、と。
The behavior of a country that has the obligation to pass on a healthy natural environment to future generations itself destroying that environment leaves us speechless.
健全な自然環境を次世代に残すべき義務を持つ国が、自らそれを破壊する行為は言語道断である。
No challenge poses a greater threat to future generations than climate change,” the president said.
気候変動ほど将来の世代に深刻な脅威を及ぼす課題はない」と大統領は述べた。
Together with other professional performers and with amateurs, with everyone who loves to hear shinnai, I want to convey this rich tradition to future generations.
プロもアマチュアも新内を愛する全ての人と、新内を大切に豊かに伝承継承して後世に伝えて行きたいものです。
If we simply follow our own desires, we can not realize a peaceful and sustainable society acceptable to future generations.
自分の欲求に従うだけでは、未来の世代に受けつぐ平和で持続可能な社会は実現できません。
We must find ways to communicate to future generations the history of horror that began with Guernica.
私たちは、次世代にゲルニカから始まった恐怖の歴史を伝える方法を見つけなければなりません。
We owe it to future generations to work together to rid our world of the threat posed by nuclear weapons.
私たちは、核兵器の脅威の私たちの世界を取り除くために一緒に働くために、将来の世代にそれを借りて。
This technique that has been passed down for several hundred years on wood construction sites is yet another tradition being conveyed to future generations.
木造建築の現場で数百年に渡って受け継がれてきたこうした技術もまた後世に残す伝統なのだ。
The Malaysian government should not bequeath this toxic legacy to future generations.
マレーシア政府はこの負の遺産を未来の世代に遺すべきではない。
Play an active role to hand down a better global environment to future generations through continuous activities.
持続的な活動を通じて、よりよい地球環境を次世代にひきつぐ役割を果たす。
Make crucial discoveries and hone physical abilities that will be passed down to future generations such as Ardipithecus ramidus and Australopithecus.
重大な発見から得た知識や、鍛え上げた身体能力は、アルディピテクス・ラミドゥスやアウストラロピテクスといった将来の世代に受け継がれていくことになります。
It is said that the Pharaohs built tombs to reveal their lives to future generations.
エジプトのファラオたちは、未来の世代に自分の一生を伝えるために霊廟を作ったと言われています。
Play an active role to hand down a better global environment to future generations through continuous activities.
持続的な活動を通じて、より良い地球環境を次世代に引き継ぐ役割を果たします。
We owe it to future generations to pass on a healthy environment and a culture rich in both spiritual and material values.
我々は,健全な環境と精神的,物質的両様の価値において豊かな文化を将来の世代に伝える責務を負っている。
Those who work with food have a duty to pass on their wealth of culinary culture to future generations.
食に携わる者の使命は、豊かな食文化を次世代につなげること。
結果: 211, 時間: 0.0587

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語