WAS ACCOMPANIED - 日本語 への翻訳

[wɒz ə'kʌmpənid]
[wɒz ə'kʌmpənid]
ともなっていた
付き添われて
添えられて
同伴した

英語 での Was accompanied の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This was accompanied by a movement attempting to reform the traditional domestic social order to create a unified nation of individuals with equal civil rights.
それは従来の国内秩序をあらため、対等な権利を持つ「国民」を作り出そうとする運動も伴った
His professional reconversion was accompanied by a training at Ferrandi, the French school of gastronomy in Paris.
彼の職業的再転向は、パリのフランス料理学校のFerrandiでのトレーニングを伴った
He was accompanied by his entire household, and would accept hospitality from no one Ber.
彼は彼の全世帯伴う、と誰もが受け入れるホスピタリティから(ber。
This policy, aimed at restoring a functioning market economy, was accompanied by the abolition of subsidies and the removal of a range of restrictions and controls.
市場経済の機能回復を目指した政策であり、あわせて補助金の廃止、各種の制限や統制の撤廃を行った。
He was accompanied in his travels by his private secretary, Mr Joseph Stangerson.
彼はジョセフ・スタンガーソン氏という私設秘書と一緒に旅行していた。
The longest apnea was 82 seconds and it was accompanied by the occurrence of ventricular extrasystoles.
最長の無呼吸は82秒で,それに伴って心室性期外収縮が出現した。
It was accompanied by a violation of movements, psyche, vision, hearing, speech, numbness of the limbs.
それは後に水俣病と呼ばれました。それは動きの違反、精神、視覚、聴覚、言語、手足のしびれを伴いました
On November 22, 2017, a visit to the company Rosenbauer in Linz was accompanied by WIFI Linz and Chinese delegation from Cheng Du.
月の22、2017では、LinzのRosenbauer社を訪問し、WIFILinzとChengDuの中国代表団が同行しました
The thus prepared apple pie was accompanied by vanilla ice cream and apple jam made from Mr. Maki 's thick milk.
そうして出来上がったアップルパイには、牧成舎さんの濃厚なミルクで作られたバニラアイスとりんごジャムを添えました
His first public performance in a night club was accompanied by disc jockey Eliel Lind Osorio.
夜のクラブで彼の最初公共性能はディスクジョッキーエリエル・リンドOsorioを伴っていた
The album's June release was accompanied by a summer's worth of live dates.
アルバムの6月のリリースは、ライブの日付の夏の価値を伴っていました
Zeitzer was accompanied by FASEB board member Patricia Morris, a reproductive biologist at The Rockefeller University in New York City.
ザイッツァーは、ニューヨーク市のロックフェラー大学の生殖生物学者であるFASEB理事パトリシア・モリスと同行しました
This American passport was accompanied by a Russian entry permit& a British transit visa.
このアメリカのパスポートには、ロシアの入国許可証と英国の通過ビザが付いていました
The film was accompanied by a short film titled The Blue Umbrellawith a score provided by Jon Brion.
映画は、ジョン・ブライオンが提供するスコアを持つ『ブルー・アンブレラ』というタイトルの短編映画を伴っていた
This time, publication was accompanied by a noisy and well-orchestrated propaganda campaign coming from Frankfurt.
今度は、この出版には、フランクフルトからの、騒々しい、巧みに調整された宣伝が付随した
This was accompanied by other measures, such as the incentivizing of digital transactions to ease the transition period of changing and re-circulation of notes.
これには、変更の移行期間を容易にするためのデジタル取引の奨励や紙幣の再配布など、他の対策も伴いました
She was accompanied by five members of her legal team.
彼女の側も、自身の弁護団の弁護士5人が付き添っていた
For this reason, the birth of Jesus was accompanied by the Angels' song as they proclaimed.
それゆえに、イエスの降誕は、天使たちの合唱に伴われていました
This so-called'fatwa' was accompanied by a sustained campaign of ISIL attacks on eastern Mosul that directly targeted civilians.
このいわゆる『ファトワ』は、モスル東部に住む民間人を直接標的にしたISILによる軍事作戦を伴うものだった
The report… was accompanied by news that dozens of Chinese worshippers detained along with them have been sent to jail.
報告書には、彼らと共に拘禁された多数の中国人崇拝者は刑務所に送られた、というニュースが付随された
結果: 112, 時間: 0.058

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語