Exemplos de uso de Particularly in relation em Inglês e suas traduções para o Português
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
defined clearly, particularly in relation to the roles of UN Organizations,
We will also continue to promote operational cooperation, particularly in relation to police and customs.
best practice particularly in relation to the role of families and parents.
Another study conducted in an FHU noted that the nurse performs activities on her own that could be shared with other professionals, particularly in relation to the support activities.
We have no idea now what our external policies will be, particularly in relation to enlargement.
avoid damages are fundamental in the hospital environment, particularly in relation to high-alert medications ham.
spray heads), particularly in relation to.
The Commission will continue closely to monitor the risk of carbon leakage, particularly in relation to third countries which have not yet taken action to limit emissions.
this shifts undertakings that examine the conditioning factors for violence, particularly in relation to impasses, aforementioned,
Many delegations commented on issues of importance to them, particularly in relation to internal convergence of direct payments and greening.
I am aware that developing countries themselves are calling for the liberalisation of the services sector, particularly in relation to the European Union.
Nevertheless, our model exhibits certain differences that should be discussed, particularly in relation to the most significant variables.
Madonna portrays human cruelty, particularly in relation to women.
The first is to step up the exchange of information, particularly in relation to the efforts to prevent terrorist attacks and research into funding mechanisms.
Epidemiological studies involving trans women shed light on their practices, particularly in relation to negotiations on condom use.
our actions do not remain merely rhetorical, particularly in relation to the fight against terrorism.
Without it, the railways are at a handicap, particularly in relation to air travel.
However, there was accentuated variability in terms of the type of exercise evaluated and particularly in relation to the methodological aspects.
Particularly in relation to the sulfur, the implantation of more restrictive legislation have reduced both the emissions and the inputs,
There is a very strong feeling around that people want change, particularly in relation to how they use their time.