AS SET OUT - traducere în Română

[æz set aʊt]
[æz set aʊt]

Exemple de utilizare a As set out în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Coordinate the return-related activities of the Agency as set out in this Regulation;
Coordonează activitățile agenției în materie de returnare, astfel cum se prevede în prezentul regulament;
The Council adopted conclusions as set out in 13529/12.
Consiliul a adoptat concluziile care figurează în documentul 13529/12.
(a)the information as set out in Annex V;
(a)informațiile care figurează în anexa V;
In accordance with the principle of proportionality, as set out in Article 5 of the Treaty,
În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este prevăzut la articolul 5 din tratat,
a summary of the relevant reasons as set out in Article 41 of Directive 2004/18/EC
un rezumat al motivelor pertinente, astfel cum sunt stabilite la articolul 41 din Directiva 2004/18/CE și la articolul 49
The Commission is invited to reflect the financial needs for the CFSP budget as set out in the report in its proposal for the draft budget 2011.
Comisia este invitată să reflecteze asupra nevoilor financiare aferente bugetului PESC astfel cum este prevăzut în raport, în propunerea sa privind proiectul de buget pentru anul 2011.
To contact us so as to exercise any of your rights as set out in this Clause 14, please email Support.
Pentru a ne contacta în vederea exercitării oricăruia dintre drepturile tale, aşa cum sunt stabilite în Clauza 14, te rugăm să trimiţi un e-mail la Serviciul Clienţi.
As set out in the, migration and mobility is a priority of co-operation for the EU
Astfel cum figurează în, migrația și mobilitatea reprezintă o prioritate a cooperării pentru UE
This initiative will complement relevant EU policies on waste, as set out in the Roadmap to a Resource Efficient Europe.
Această inițiativă va completa politicile relevante ale UE privind deșeurile, astfel cum este prevăzut în foaia de parcurs către o Europă eficientă din punctul de vedere al utilizării resurselor.
In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this Directive does not go beyond what is necessary to achieve these objectives.
În conformitate cu principiul proporţionalităţii enunţat la art. 5, prezenta directivă nu depăşeşte ceea ce este necesar pentru atingerea acestor obiective.
Annexes IV, V and VI, as set out in the Annex to this Regulation,
Anexele IV, V și VI, astfel cum sunt stabilite în anexa la prezentul regulament,
The Council confirmed the list as set out in annex to common position 2009/468/CFSP of 15 June 2009.
Consiliul a confirmat lista astfel cum figurează în anexa la Poziția comună 2009/468/PESC din 15 iunie 2009.
This is in direct conflict with the core principles of the EU, as set out in the Treaties and the Charter of Fundamental Rights.
Acest lucru este în conflict direct cu principiile fundamentale ale UE, astfel cum este prevăzut în tratate și în Carta drepturilor fundamentale.
In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this Directive does not go beyond what is necessary
În conformitate cu principiul proporţionalităţii enunţat în articolul menţionat, prezenta directivă nu depăşeşte ceea ce este
In accordance with the principle of proportionality as set out in Article 5 of the Treaty,
În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este definit la articolul respectiv,
We have taken important decisions, as set out in these conclusions, which need to be swiftly
Am luat decizii importante, astfel cum figurează în prezentele concluzii, care trebuie implementate rapid
I am convinced that the text with the amendments proposed includes Parliament's key concerns as set out in Dr Mikolášik's report.
Sunt convins că textul cu modificările propuse include preocupările principale ale Parlamentului astfel cum sunt stabilite în raportul dlui Mikolášik.
The proposal respects therefore the principle of proportionality, as set out in that Article 5 TEU.
Propunerea respectă, prin urmare, principiul proporționalității, astfel cum este prevăzut la articolul 5 din TUE.
The social partners should be closely involved in this process as set out in Regulation 1303/2013(art. 5),
Partenerii sociali ar trebui implicați îndeaproape în acest proces, așa cum se prevede în Regulamentul nr. 1303/2013(articolul 5),
In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this Directive does not go beyond what is necessary for that purpose.
În conformitate cu principiul proporţionalităţii, enunţat în articolul menţionat, prezenta directivă nu depăşeşte ceea ce este necesar pentru a atinge aceste obiective.
Rezultate: 1048, Timp: 0.0625

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română