AS SET OUT in Polish translation

[æz set aʊt]
[æz set aʊt]
jak określono
as defined
as set out
as referred
as specified
as laid down
as outlined
as determined
as stated
as stipulated
as described
określoną
specific
certain
set out
particular
definite
shall
specified
referred
defined
determined
przedstawione
put forward
set out
presented
submitted
depicted
introduced
shown
proposed
provided
portrayed
wymienione
set out
listed
mentioned
replaced
referred
said
cited
specified
aforementioned
is enumerated
ustanowioną
set up
established
laid down
przewidzianych
provided
foreseen
prescribed
laid down
envisaged
planned
predicted
stipulated
envisioned
jak ustalono
as laid down

Examples of using As set out in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
As set out in recitals 92
Jak przedstawiono w ust. 92 i 93 powyżej,
The type of adjustment as set out in Article 4.
Rodzaj korekty jak określono w art. 4.
The Agency shall perform its tasks and obligations as set out in Regulation(EU) No XXX/XXX.20.
Agencja wykonuje swoje zadania i obowiązki określone w rozporządzeniu(UE) XXX/XXX20.
The data sources for the adjustment as set out in Article 4.
Źródła danych do korekty jak określono w art. 4.
The definitions as set out in Article 3 of Directive 94/62/EC shall apply.
Stosuje się definicje określone w art. 3 dyrektywy 94/62/WE.
The methods of calculation as set out in Article 4.
Metody obliczania jak określono w art. 4.
Coordinate the return-related activities of the Agency as set out in this Regulation;
Koordynuje działania Agencji w dziedzinie powrotów, określone w niniejszym rozporządzeniu;
The method of calculation as set out in Article 4.
Metoda obliczania jak określono w art. 4.
Non-compliance with minimum requirements as set out in point(a) of Article 161(1);
Niespełnienia minimalnych wymagań, jak określono w art. 161 ust. 1 lit.
As set out in the EU Action Strategy.
Jak określono w strategii działania UE pt.
the rationale as set out in Article 4.
uzasadnienie jak określono w art. 4.
The data sources for the adjustment as set out in Article 4.
Źródła danych w odniesieniu do korekty jak określono w art. 4.
The administrative provisions governing EC type-approval shall be as set out in Annex I.
Przepisy administracyjne dotyczące homologacji typu WE są takie, jak określono w załączniku I.
Such an approach is in accordance with the principle of subsidiarity, as set out in Article 5 of the Treaty on the European Union.
Podejście takie jest więc zgodne z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu o Unii Europejskiej.
The present Regulation is therefore in line with the principle of subsidiarity as set out in Article 5(3) of the Treaty on European Union.
Niniejsze rozporządzenie jest zatem zgodne z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 ust. 3 Traktatu o Unii Europejskiej.
As set out above, financial participation schemes should also be introduced and managed in a clear and transparent way.
Przedstawione powyżej schematy partycypacji finansowej powinny być zarządzane w sposób jasny i przejrzysty.
The proposal complies with the proportionality principle as set out in Article 5 of the Treaty on the European Union.
Wniosek jest zgodny z zasadą proporcjonalności określoną w art. 5 Traktatu o Unii Europejskiej.
The second allocation of funds to the European Institute of Innovation and Technology as set out in Article 6(3) shall be made available following this review.
Drugi przydział środków finansowych na rzecz Europejskiego Instytutu Innowacji i Technologii jak określono w art. 6 ust. 3 zostanie udostępniony po tym przeglądzie.
The law allows us to use the Personal Information as set out above on the basis that we are acting in our"legitimate interests.
Prawo zezwala na sposoby wykorzystania Danych osobowych przedstawione powyżej w oparciu o założenie, że działamy w naszym"uzasadnionym interesie.
The proposal respects therefore the principle of proportionality, as set out in that Article 5 TEU.
Niniejszy wniosek respektuje zatem zasadę proporcjonalności, określoną w art. 5 Traktatu o Unii Europejskiej.
Results: 1132, Time: 0.092

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish