HE LEARNT - traducere în Română

[hiː l3ːnt]
[hiː l3ːnt]
a învăţat
a aflat
a invatat
a învățat

Exemple de utilizare a He learnt în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He learnt about brothers and sisters.
A auzit de fratii si surorile lui.
It's a French cowboy song that he learnt in Saskatchewan.
Un cântec de cowboy francez, pe care l-a învăţat în Saskatchewan.
Isn't it about time he learnt?
N-ar fi timpul să înveţe?
He learnt to read Dutch,
A învăţat să citească olandeză,
Urechean's statement comes a day after he learnt the results of the Public Opinion Barometer(opinion poll- transl. note), which gives him 2.6% in the early elections.
Declaraţia lui Urechean vine a două zi după ce a aflat rezultatele Barometrului de Opinie Publică îl acreditează cu 2,6 la sută la alegerile anticipate.
He learnt from one of the best Yumeiho therapists in the world,
A învăţat cu unul dintre cei mai buni practicieni de Yumeiho din lume,
He learnt a fluent Russian at one of the Sunday Schools organized by the church, afterwards being sent at a seminar in order to become a priest.
A invatat limba rusa fluent la una din scolile duminicale organizate de biserica, ulterior fiind trimis la un seminar pentru a deveni preot.
After he learnt the kung-fu he defeated over monks
După ce a învăţat Kung-Fu a învins 30 de călugări
when he learnt that Artemisia and Tassi were not going to be married,
când a aflat că Artemisia și Tassi nu au de gând să se căsătorească, Orazio a depus
to Singapore… where he learnt the shocking truth that… his father Dr. Rohit Mehra was alive.
la Singapore… Unde a învățat adevărul șocant că… Tatăl său Dr. Rohit Mehra a fost în viață.
There he learnt well and he became a very skilled and faithful servant of the king.
Acolo a învăţat bine şi a ajuns să fie un slujitor foarte iscusit şi credincios în curtea împăratului.
He had some kind of a special military training and he learnt Spanish in El Salvador, I think.
A avut ceva instructie de specialitate si a invatat spaniola in El Salvador, cred.
No, Mr. De Menezes had seen something that he wasn't supposed to see, he learnt a little too much and he had to be eliminated.
Nu, Dl. De Menezes văzuse ceva ce nu trebuia să vadă, a aflat un pic prea mult şi a trebuit să fie eliminat.
He learnt the local languages
A învățat limbile locale
He learnt the art of war by studying the wolves that you have in front of you.
A învăţat arta războiului studiind lupii pe care îi ai în faţa ta.
The second grand master with whom he studied, was Chotoku Kyan, from whom he learnt kata.
Al doilea dintre maestri de baza cu care a studiat a fost Chotoku Kyan de la care a invatat kata.
He was an excellent surgeon, superior technician and had come to** from Mayo clinic, where I think he learnt a really excellent care in the operating room.
A fost un chirurg excelent, venise de la Clinica Mayo, unde cred că a învăţat intradevar chirurgia.
who can pass on all the knowledge, he learnt.
care transmite toate cunoștințele pe care le-a primit și a învățat.
It was believed that while he was in the underworld he learnt a great deal about the way it worked.
Se credea, că în timpul petrecut în"lumea de dincolo", a învăţat foarte multe despre modul în care funcţionează.
where he learnt the trade for four years.
unde a învăţat meseria vreme de peste patru ani.
Rezultate: 63, Timp: 0.0434

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română