TO KEEP PACE - traducere în Română

[tə kiːp peis]
[tə kiːp peis]
a ţine pasul
sa tina pasul
tinem pasul
să țină ritmul
pentru a ţine ritmul

Exemple de utilizare a To keep pace în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Club Bruges will try to keep pace, as this will only give them hope for a positive result.
Club Bruges va încerca să țină pasul, deoarece acest lucru nu le va oferi decât speranțe pentru un rezultat pozitiv.
These guidelines need to be continually updated to keep pace with ever-changing technology.
Aceste reguli trebuie să fie actualizate încontinuu pentru a ţine pasul cu tehnologia aflată mereu în schimbare.
But the VAT system has been unable to keep pace with the challenges of today's global,
Sistemul de TVA nu a fost în măsură să țină pasul cu provocările economiei globale,
Increasingly often the Commission is not managing to keep pace, and not only in this matter,
Tot mai mult, Comisia nu reuşeşte să ţină pasul, şi nu numai în acest caz,
In addition to all necessary to keep pace toggle arrows to avoid a deadlock.
În plus faţă de toate măsurile necesare pentru a ţine pasul săgeţi de comutare pentru a evita un impas.
But the VAT system has been unable to keep pace with the challenges of today's global,
Însă sistemul de TVA nu a reușit să țină pasul cu provocările economiei globalizate,
European production houses failing to keep pace with America because American clothes are inimitable
casele de productie europene nu reusesc sa tina pasul cu America, deoarece hainele americane sunt inimitabile,
Since the migration rate of many species is insufficient to keep pace with the speed of climate change,
Deoarece rata de migrare a multor specii este insuficientă pentru a ţine pasul cu viteza schimbărilor climatice,
Change is rapid- and policies need to keep pace, responding innovatively
Schimbările sunt rapide- iar politicile trebuie să ţină pasul, răspunzând în mod inovator
The food industry has failed to keep pace with the changing Romanian consumers' expectations with regard the quality-price ratio.
Industria alimentară nu a reușit să țină pasul cu modificarea pretențiilor de raport calitate-preț din partea consumatorilor români.
The proposal intends to keep pace with technological progress
Intenţia propunerii este de a ţine pasul cu progresul tehnologic,
But religion as a personal experience failed to keep pace with the intellectual probings into the nature and reality of the cosmos.
Însă religia, ca experienţă personală, nu a reuşit să ţină pasul cu sondările intelectuale în natura şi în realitatea cosmosului.
The EU is determined to keep pace with its main international competitors
UE este hotărâtă să țină pasul cu principalii săi concurenți pe plan internațional
this allowing us to keep pace with the global pharmaceutical development.
ceea ce ne permite sa tinem pasul cu dezvoltarea farmaceutica la nivel mondial.
Since the 1 970s, U.S. schools have failed to keep pace with the rest of the world.
Din 1970, scolile noastre nu au reusit sa tina pasul cu ceilalti de pe planeta.
Sony XQD G series memory cards are designed to keep pace with the shooting speed of your camera to clear the memory buffer fast.
Cardurile de memorie XQD seria G de la Sony sunt concepute pentru a ţine pasul cu viteza de fotografiere a camerei dvs., pentru a şterge rapid memoria tampon.
Petkovska: MIM is trying to keep pace with the needs of the media community
Petkovska: MIM încearcă să ţină pasul cu nevoile comunităţii mediatice
But the MPs in Bucharest have not always shown themselves ready to keep pace with the minister, a former human rights activist.
Însă parlamentarii de la București nu s- au arătat întotdeauna dispuși să țină ritmul cu ministrul, un fost activist pentru drepturile omului.
Liberties is also calling for a new copyright regime to keep pace with technology.
Liberties solicită de asemenea crearea unui regim privind drepturile de autor care să țină pasul cu tehnologia.
Each union member is important to us and this is the reason why we want to keep pace with change and to help our members at any time.
Fiecare membru de sindicat este important pentru noi si tocmai de aceea vrem sa tinem pasul cu schimbarea si sa raspundem in orice moment nevoilor sale.
Rezultate: 187, Timp: 0.0581

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română