TO KEEP PACE in Vietnamese translation

[tə kiːp peis]
[tə kiːp peis]
để giữ tốc độ
to keep pace
to keep the speed
để theo kịp tốc độ
to keep up with the pace
to keep pace with the speed of
để giữ nhịp độ

Examples of using To keep pace in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Furthermore, the College of Law is planning to shape itself into a professional graduate school specializing in corporate law in order to keep pace with recent progressive changes in the legal profession with the introduction of the law school system.
Hơn nữa, Trường Luật đang có kế hoạch định hình thành một trường đại học chuyên nghiệp chuyên về luật doanh nghiệp để theo kịp những thay đổi tiến bộ gần đây trong nghề luật với sự ra đời của hệ thống trường luật.
HSBC's Bloxham says the belief that ending migration would solve all the growing pains of Australian cities is a misnomer:“We have to keep building infrastructure to keep pace with the growth in the population.
Bloxham của HSBC cho hay rằng việc tin rằng kết thúc di cư sẽ giải quyết tất cả những cơn đau ngày càng tăng của các thành phố của Úc là một sự nhầm lẫn:“ Chúng tôi phải tiếp tục xây dựng hạ tầng để theo kịp với sự gia tăng dân số.
then more modules can be added, incrementing the UPS capacity in 100 kW steps to keep pace with its growing critical load.
tăng công suất UPS trong các bước 100 kW để theo kịp tải trọng quan trọng ngày càng tăng của nó.
The company also says it is working on ways to keep pace with repeat offenders who create accounts just to post terrorist material
Công ty cũng nói rằng họ đang nỗ lực để theo kịp với" những người phạm tội trước",
Not only do you need to keep pace with the changes in your vision by updating your prescription for glasses or contact lenses, but you also want
Bạn không chỉ cần theo kịp những thay đổi trong tầm nhìn của bạn bằng cách thay kính thuốc
To attract investment selectively, to ensure modern technology, to keep pace with the 4.0 revolution,
Thu hút đầu tư có chọn lọc, đảm bảo công nghệ hiện đại, theo kịp cuộc cách mạng 4.0,
Developers aren't building enough to keep pace with the demand, and it's only going to get worse, said CoreLogic President and CEO Frank Martell.
Các công ty xây dựng nhà cửa đã không xây cất đủ nhà để bắt kịp tốc độ của nhu cầu, và nó chỉ thêm tồi tệ, theo Chủ Tịch kiêm Tổng Giám Đốc của CoreLogic là Frank Martell cho biết.
Most companies want their businesses to keep pace with digital startups, but end up bogged down by the need to fix the daily challenges that their decades-old information-technology systems create.
Hầu hết các công ty đều mong muốn các lĩnh vực kinh doanh của mình theo kịp tốc độ của các dự án khởi nghiệp kỹ thuật số, nhưng cuối cùng lại bị sa lầy bởi việc khắc phục những vấn đề hàng ngày của hệ thống CNTT cũ.
Learn how to keep pace and remain compliant with our AS9100 Aerospace Management Training Courses, ensuring safety, reliability and compliance with the AS9100 standard-
Giữ tốc độ và duy trì sự tuân thủ với khóa đào tạo quản lý Hàng không vũ trụ AS9100,
As social health insurance services that could once be relied upon are no longer able to keep pace with the ever increasing cost of medical treatment, so the need
Do các dịch vụ bảo hiểm sức khỏe xã hội không còn có thể theo kịp với sự tăng của chi phí điều trị y tế
The only way to keep pace with this data generated by the IoT and obtain the hidden knowledge it
Cách duy nhất để theo kịp dữ liệu này do IoT tạo ra
With his team struggling to keep pace with the Pelicans, Spurs coach Gregg Popovich pulled his regulars early in the fourth quarter, limiting all of his key players to fewer than 30 minutes on the court.
Với đội của mình đang cố gắng theo kịp với Pelicans, huấn luyện viên Gregg Popovich của Spurs đã kéo các tiền đạo của anh ấy vào đầu quý bốn, hạn chế tất cả cầu thủ chủ chốt của anh xuống dưới 30 phút trên sân.
Google believes that if they want to keep pace with the value that they can offer through G-Suite
Google tin rằng nếu họ muốn theo kịp giá trị mà họ có thể
In addition, the Department of Pharmaceutical Sciences has recently started a Master's Degree program to keep pace with the most recent academic programs locally, regionally, and internationally…[-].
Bên cạnh đó, Sở Khoa học dược phẩm gần đây đã đưa chương trình thạc sĩ để chương trình này bắt kịp với các mới nhất về quy mô địa phương, các chương trình học Ả Rập và quốc tế…[-].
they were willing to invest a lot to keep pace with Apple's growth,” said Joe O'Sullivan,
sẵn sàng đầu tư mạnh để bắt kịp nhịp độ của Apple", Joe O' Sulliva,
money in an era of shifting economies, but also find ways to keep pace with the growing scale and scope of the news itself.”.
còn tìm ra những biện pháp để theo kịp với quy mô ngày càng tăng của chính bản thân tin tức.”.
Even these affordable markets run the risk of what we have seen elsewhere if they aren't able to keep pace with new construction.”.
Ngay cả những thị trường này cũng có nguy cơ xảy ra những gì mà chúng ta đã thấy ở những nơi khác nếu chúng không thể tiếp tục duy trì nhịp độ xây dựng mới.
The rapid increase of human knowledge and the technological possibilities emerging in the new genetic science are such that it is now almost impossible for ethical thinking to keep pace with these changes.
Sự gia tăng nhanh chóng tri thức con người và tiềm năng kỷ thuật trong khoa học di truyền mới đến nổi bây giờ hầu như tư duy đạo đức không thể giữ kịp nhịp độ với những thay đổi này.
The number of available IPv4 addresses will run out later this year and the transition to IPv6 is needed to keep pace with the explosive growth in internet use.
Số lượng địa chỉ Internet sẵn có do IPv4 cung cấp sẽ hết hạn sử dụng vào cuối năm nay và việc chuyển tiếp sang phiên bản IPv6 là cần thiết để duy trì nhịp độ tăng trưởng về sử dụng Internet hiện nay.
Twitter have changed all aspects of our cultural landscape, and through it all, education has tried to keep pace.
thông qua tất cả, giáo dục đã cố gắng theo kịp.
Results: 188, Time: 0.0516

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese