TRYING TO PREVENT - traducere în Română

['traiiŋ tə pri'vent]
['traiiŋ tə pri'vent]
încearcă să prevină
încercarea de a preveni
attempt to prevent
încercând să prevină
încercând să împiedice

Exemple de utilizare a Trying to prevent în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
we were a little busy trying to prevent a bio-terror attack.
eram puțin ocupați Încercând să prevină un atac bioterorist.
Men and women alike are constantly trying to prevent the signs of aging,
Bărbaţi şi femei deopotrivă sunt în mod constant încercarea de a preveni semnele de imbatranire,
How many of these guys died in the first months of the war, trying to prevent the enemy in every way,
Câți dintre acești tipi au murit în primele luni ale războiului, încercând să împiedice în orice fel pe vrăjmași,
intensively to feed the pet with vitamins and plenty of healthy food, trying to prevent molting.
o mulțime de alimente sănătoase în timpul schimbării naturale a lânii, încercând să prevină mutarea.
Our investment in trying to prevent pandemic flu is affecting the distribution of possible outcomes.
Investiția noastră în încercarea de a preveni epidemii de gripă afectează distribuția posibilelor rezultate.
They are trying to prevent the consequences of this crisis, which they hope
Ele speră că această criză este temporară şi luptă pentru a se asigura de acest lucru, încercând să prevină consecinţele crizei,
being cautious in trying to prevent future problems following a disaster.
fiind prudent în încercarea de a preveni problemele viitoare în urma unui dezastru.
The first thing to do is limiting more exposure and trying to prevent other damage.
Primul lucru care trebuie facut este limitarea mai mare expunere și încercarea de a preveni alte pagube.
Right now we're trying to prevent someone we love from getting hurt,
Chiar acum încercăm să prevenim  fie rănit cineva pe care-l iubim,
This is what I was trying to prevent, the reason I tell my friends not to look back.
Exact asta încercam să previn. E motivul pentru care le spun prietenilor nu privească înapoi.
I'm just trying to prevent one more man from paying for Vietnam with the rest of his life.
Eu doar încerc să previn că un alt om plătească pentru Vietnam cu restul zilelor sale.
It appears to me that… someone was trying to prevent a robbery, not commit one.
Mie mi se pare că… cineva a încercat să prevină un furt, nu comită unul.
it appears you did exactly what Jor-El was trying to prevent.
ai făcut exact ceea ce ai încercat să previi.
Some Republican senators are still trying to prevent the Committee from hearing testimony from another witness who's come forward against Thomas.
Unii senatori republicani sunt încă mai încearcă să împiedice comisia de la mărturie audierea de la un alt martor care a venit în față împotriva lui Thomas.
Rating: 100% with 2 votes Atomic Racer is a racing game that has you trying to prevent a nuclear explosion.
Rating: 100% with 2 votes Atomic Racer este un joc de curse care te-a încercarea de a preveni o explozie nucleară.
but rebels trying to prevent the syndicates and Empire from gaining power.
dar rebeli încearcă să împiedice sindicatele și Imperiul obțină putere.
Atomic Racer is a racing game that has you trying to prevent a nuclear explosion.
Atomic Racer este un joc de curse care te-a încercarea de a preveni o explozie nucleară.
Travis, they died trying to prevent what Kellogg's army is about to do.
Travis, au murit incercand sa previna ceea ce are de gand sa faca armata lui Kellogg.
So I think the only option is to stop trying to prevent what's coming and prepare for it instead.
Deci, cred că singura opțiune este de a opri încercarea pentru a preveni ceea ce se apropie și să se pregătească pentru ea în schimb.
Spend your life trying to prevent disaster, it's hard to give yourself a break.
Toată viaţa încerci să previi dezastrele, încât devine dificil să-ţi mai acorzi o pauză.
Rezultate: 67, Timp: 0.0535

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română