Exemples d'utilisation de Pleinement en Français et leurs traductions en Danois
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
Je ne suis pas sûr que la réponse ne puisse jamais être pleinement répondue.
Il a appris à avoir pleinement confiance en Dieu.
Je continuerai évidemment à tenir le Parlement pleinement informé des développements.
Par conséquent, sa présence est pleinement justifiée.
L'histoire de la révolution au cours du mois d'août en a pleinement confirmé le contenu.
Toutes les âmes ont besoin d'être pleinement préparées.
Sécurité SSL et les meilleurs protocoles pour une connexion pleinement sécurisée.
Ne croit pas pleinement au projet.
Déterminés à rendre pleinement témoignage.
Il est pleinement Dieu.
De cette manière vous pouvez vous concentrer pleinement sur votre pêche.
Pour apprécier pleinement les propriétés organoleptiques du jambon Joselito, ce dernier doit être conservé à température ambiante pendant plusieurs jours,
Une maison en bois est un bâtiment moderne quiest pleinement conforme aux paramètres environnementaux tout en étant totalement fonctionnel et confortable.
J'ai toujours été pleinement consciente des difficultés,
Pour une plus calme journée en famille, profitez pleinement de la location de voiture Malaga à tête hors de la ville de Mijas Pueblo.
(C) Vous acceptez de coopérer pleinement avec nous dans le cadre de l'enquête sur toute activité réelle
d'équipements vous permettra de profiter pleinement de sa remarquable résolution,
Seuls quatre pays appliquent pleinement le règlement: le Danemark,
L'Hôtel Europa bénéficie d'un emplacement central, vous permettant de profiter pleinement de Sanremo et de l'ensemble de la Riviera Ligure.
obligations continuent à s'appliquer pleinement au Royaume-Uni.- Lire la déclaration.