A DRAFT PROPOSAL in Arabic translation

[ə drɑːft prə'pəʊzl]
[ə drɑːft prə'pəʊzl]
مشروع مقترح
مسودة اقتراح
مسودة الاقتراح
مشروع المقترح

Examples of using A draft proposal in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He recalled that a draft proposal submitted by the European Union had been discussed by a contact group at the thirtieth meeting of the Open-ended Working Group and that the proposal had been forwarded for discussion at the current meeting.
وأشار إلى أن فريق اتصال قام بمناقشة مشروع الاقتراح المقدم من الاتحاد الأوروبي في الاجتماع الثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية، وأن الاقتراح أحيل إلى الاجتماع الراهن لمناقشته
Informal consultations on a draft proposal under agenda item 42, chaired by H. E. Mr. Enrique Manalo, Deputy Permanent Representative(Philippines)[All interested delegations are invited to attend.].
مشاورات غير رسمية بشأن مشروع مقترح مقدم في إطار البند 42 من جدول الأعمال، برئاسة سعادة السيد إنريكي مانالو، نائب الممثل الدائم(الفلبين)[جميع الوفود المهتمة مدعوة للحضور.
At its thirty-second meeting, the Open-ended Working Group formed a contact group to consider a draft proposal from the European Union and Croatia on feedstock uses of ozonedepleting substances.
شكل الفريق العامل المفتوح العضوية، أثناء الاجتماع الثاني والثلاثين فريق اتصال لبحث مشروع مُقترح مُقدم من الاتحاد الأوروبي، وكرواتيا بشأن استخدام المواد المستنفدة للأوزون كمواد وسيطة
At its thirty-second meeting, the Open-ended Working Group formed a contact group to consider a draft proposal from the European Union on issues related to trade of controlled substances with ships sailing under a foreign flag.
شكل الفريق العامل المفتوح العضوية، أثناء الاجتماع الثاني والثلاثين فريق اتصال لكي يبحث مشروع مقترح مُقدم من الاتحاد الأوروبي بشأن مسائل تتعلق بالتجارة في المواد الخاضعة للرقابة مع السفن التي تُبحر رافعة أعلاماً أجنبية
At its thirty-second meeting, the Open-ended Working Group formed a contact group to consider a draft proposal on issues related to differences in data reported for imports and exports.
شكل الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثاني والثلاثين فريق اتصال للنظر في مشروع اقتراح بشأن المسائل المتصلة بالاختلافات بين البيانات المبلغ عنها بشأن الواردات والبيانات المبلغ عنها بشأن الصادرات
At its thirty-second meeting, the Open-ended Working Group considered a draft proposal from Burkina Faso, Canada, the Comoros, Egypt, Mexico, Senegal and the United States of America on clean production of HCFC-22 through by-product emission control.
نظر الفريق العامل المفتوح العضوية، إبان اجتماعه الثاني والثلاثين، في مشروع اقتراح مقدم من بوركينا فاسو وكندا وجزر القمر ومصر والمكسيك والسنغال والولايات المتحدة الأمريكية بشأن الإنتاج النظيف لمركب الكربون الهيدروكلوري فلوري- 22 من خلال التحكم في الانبعاثات الثانوية
At its thirty-second meeting, the Open-ended Working Group formed a contact group to consider a draft proposal on issues related to differences in data reported for imports and exports.
أنشأ الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثاني والثلاثين فريق اتصال تولى النظر في مشروع اقتراح بشأن المسائل المتعلقة بالاختلافات في البيانات المفاد بها عن الواردات والصادرات
In an effort to make the Committee a more effective mechanism, the Swedish delegation submitted a draft proposal for its mandate to the Transitional Federal Government and the international community.
وسعيا من الوفد السويدي إلى جعل لجنة التنسيق والرصد آلية أكثر فاعلية، قدّم مشروع مقترح بشأن ولاية لجنة التنسيق والمتابعة إلى الحكومة الاتحادية الانتقالية والمجتمع الدولي
A draft proposal for UNIDO ' s mission statement and corporate strategy was considered at the Board of Directors Retreat 2001, and it was concluded that it should be urgently finalized.
وقد نظر الاجتماع الاعتكافي للمجلس الاداري في عام 2001 في مشروع اقتراح بشأن بيان مهمة اليونيدو واستراتيجيتها، وخلُص فيه إلى ضرورة وضع ذلك البيان في صيغته النهائية بأسرع ما يمكن
The representative of Luxembourg, on behalf of the European Union, introduced a conference room paper containing a draft proposal on the eradication of illicit narcotic crops and promotion of alternative development programmes.
وقدم ممثل لكسمبرغ، بالنيابة عن اﻻتحاد اﻷوروبي، ورقة غرفة اجتماعات تحتوي على مشروع اقتراح بشأن ابادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة وتعزيز برامج التنمية البديلة
The Chairman brought to the attention of the Committee the note by the Secretariat entitled" Agreement between the United Nations and the World Tourism Organization"(A/C.2/58/2) and, upon his recommendation, the Committee agreed to take action on a draft proposal presented by him on Friday, 7 November, in the morning, following the consideration of agenda item 12(Report of the Economic and Social Council).
لفت الرئيس اهتمام اللجنة إلى المذكرة الموجهة من الأمانة العامة المعنونة" الاتفاق بين الأمم المتحدة و منظمة السياحة العالمية(A/C.2/58/2)" وبناء على توصية منه، وافقت اللجنة على اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقترح الذي قدمه يوم الجمعة، 7 تشرين الثاني/نوفمبر بعد النظر في البند 12 من جدول الأعمال،(تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي
A draft proposal has been circulated to staff pension committees.
وجرى تعميم مشروع اقتراح في هذا الصدد على لجان المعاشات التقاعدية للموظفين
Russian Federation submits a draft proposal relating to the draft regulations.
قدم الاتحاد الروسي مشروع اقتراح يتصل بمشروع النظام
The Russian Federation submits a draft proposal relating to the draft regulations.
الاتحاد الروسي يقدم مشروع مقترح يرتبط بمشروع النظام
The Bureau of the CST has prepared a draft proposal for a fellowship programme.
وقد أعد مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا مشروع اقتراح لبرنامج الزمالات
A draft proposal would then be presented to the Standing Committee in June 2010.
وسيُقدم عندئذ مشروع مقترح إلى اللجنة الدائمة في حزيران/يونيه 2010
The Committee had before it a draft proposal contained in an informal paper in English only.
كان معروضاً على اللجنة مشروع مقترح يرد في ورقة غير رسمية بالإنكليزية فقط
A draft proposal generally along these lines was presented and referred to the drafting group.
وقدم مشروع اقتراح وفقا لهذه الخطوط بوجه عام، وأحيل الى فريق الصياغة
Format: A draft proposal on the provision of written consent or general notification is provided below.
النسق: يرد أدناه مشروع اقتراح بشأن تقديم موافقة مكتوبة أو إخطار عام
The delegation of the Russian Federation also submitted a draft proposal relating to the draft regulations(ISBA/12/C/6).
وقدم وفد الاتحاد الروسي أيضا مشروع مقترح يتصل بمشروع النظام(ISBA/12/C/6
Results: 8959, Time: 0.0706

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic