APPLIES in Arabic translation

[ə'plaiz]
[ə'plaiz]
وتنطبق
apply
are applicable
يسري
انطباق
ويطبق
and applies
and implements
and enforce
and applicable
and application
يطلب
ask
requesting
demanding
ordering
ويطبّق
and applies
and implements
and enforce
and applicable
and application
طلبا
ask
requesting
demanding
ordering

Examples of using Applies in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is contrary to the view taken by ILOAT and, thus, contrary to the law that applies to specialized agencies subject to its jurisdiction.
وهذا يتعارض مع رأي المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية، وبالتالي يتعارض مع القانون المطبق على الوكالات المتخصصة الخاضعة لولايتها القضائية
In the context of education, the Declaration reaffirms and applies the right to education to the specific historical, cultural, economic and social circumstances of indigenous peoples.
وفي سياق التعليم، يؤكد الإعلان مجدداً حق الشعوب الأصلية في التعليم ويطبقه على ظروفها التاريخية والثقافية والاقتصادية والاجتماعية المحددة
This machine applies PLC controller
هذا الجهاز ينطبق بلك تحكم
Furthermore, the Court declared unconstitutional and discriminatory the fact that the Act applies to the members of the public print media, who can be
وبالإضافة الى ذلك أعلنت المحكمة أن انطباق القانون على أعضاء وسائط الإعلام المطبوعة الذين يمكن
When the Working Group applies the law, and when it finds violations of human rights obligations, it is bound by the general method of international law, in treaty interpretation and the application of customary international law.
وعندما يطبق الفريق العامل القانون، وعندما يكتشف وجود انتهاكات للالتزامات المتعلقة بحقوق الإنسان، يكون ملزماً باتباع الأسلوب العام للقانون الدولي في تفسير المعاهدات وتطبيق القانون الدولي العرفي
A diamond tip microdermabrasion machine is one of the best treatments that you can use, because it applies light friction to your skin in order to remove those old skin cells and promote healing and rejuvenation.
آلة طرف الماس اللوازم الطبية هي واحدة من أفضل العلاجات التي يمكن استخدامها, لأنه ينطبق الاحتكاك الخفيف لبشرتك من أجل إزالة هذه خلايا الجلد القديمة وتعزيز الشفاء والتجدد
Return to the country of origin is not an option if it would lead to a" reasonable risk" that such return would result in the violation of fundamental human rights of the child, and in particular, if the principle of non-refoulement applies.
لا تشكل العودة إلى البلد المنشأ خياراً مقبولاً إذا كانت تنطوي على" خطر معقول" بأن تسفر عن انتهاك حقوق الإنسان الأساسية للطفل، ولا سيما في حالة انطباق مبدأ عدم الرد
The common law of the United Kingdom applies in the Falkland Islands(Malvinas) except insofar as it is inconsistent with any enactment of the law applying to the Falkland Islands(Malvinas).
وينطبق القانون العام المطبق في المملكة المتحدة على جزر فوكﻻند مالفيناس(، إﻻ في الحاﻻت التي يتضارب فيها مع أي قانون من القوانين المنطبقة على جزر فوكﻻند)مالفيناس
United Nations policy on geographical distribution applies at the global United Nations Secretariat level and is subject to a system of desirable ranges, as mentioned by
وتنطبق سياسة الأمم المتحدة بشأن التوزيع الجغرافي على مستوى الأمانة العامة للأمم المتحدة عالميا وهي تخضع لنظام النطاقات المستصوبة،
The European Convention on Human Rights also applies to the Turks and Caicos Islands and individuals have the right to bring cases to the European Court of
وتنطبق الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان أيضا على جزر تركس وكايكوس ويحق للأفراد فيها رفع دعاوى أمام المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان
This principle, which highlights the role of the child as an active participant in the promotion, protection and monitoring of his or her rights, applies equally to all measures adopted by States to implement the Convention.
إن هذا المبدأ الذي يبرز دور الطفل كمشترك فعلي في تعزيز وحماية ورصد حقوقه يسري أيضاً على جميع التدابير التي تعتمدها الدول لتنفيذ الاتفاقية
a similar agreement will soon be concluded with the Netherlands for the branch in The Hague; until that time, the headquarters agreement of the International Tribunal for the Former Yugoslavia applies provisionally to the Mechanism.
يتم قريبا إبرام اتفاق مماثل مع هولندا من أجل الفرع في لاهاي، وحتى ذلك الوقت، يطبق على الآلية بصفة مؤقتة اتفاق مقر المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
an affected State or States and other States, in the pre-disaster phase the obligation in question applies to every State.
الدول المتأثرة والدول الأخرى، يسري الالتزام المذكور في مرحلة ما قبل وقوع الكارثة على كل دولة
This exchange differs from the Global Exchange of Military Information in that it is limited to forces in Europe, while the Global Exchange of Military Information applies to all forces of the participating states, wherever located.
ويختلف هذا التبادل عن التبادل العالمي للمعلومات العسكرية في أنه يقتصر على القوات في أوروبا، بينما ينطبق التبادل العالمي للمعلومات العسكرية على جميع قوات الدول المشاركة، أينما وُجدت
It always applies.
إنه ينطبق دائماً
No accumulation applies.
لا ينطبق تراكم
Same principle applies.
نفس المبدأ ينطبق
Brand restriction applies.
العلامة التجارية التقييد ينطبق
Peak fare applies.
تنطبق أسعار أوقات الذروة
This applies to.
وهذا ينطبق على
Results: 168852, Time: 0.0868

Top dictionary queries

English - Arabic