Examples of using Are understood in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Words in(parentheses) are not necessarily or always spoken; they are understood.
Ensure that necessary quality standards are understood by the factory and will be fully implemented.
These are understood as well-being, and not just as the absence of disease.
Today, tens of thousands of cancers are understood down to exquisite molecular detail.
Your goals for productivity and controlled operating costs are understood and we support you fully.
However, it shows that the things about crypto are understood by everybody else, like Facebook.
SRAPs and RAPs are understood to be complementary to and supportive of national action programmes.
Country-specific circumstances regarding the nexus play a major role in how poverty-environment linkages are understood and addressed.
(e) Prepare clear and unambiguous orders and ensure they are understood by all personnel involved;
There are certain things that are understood, and it is understood that we do not talk about those things.
An open dialogue should ensure that the relevant principles and practices are understood, and thereby facilitate cooperation.
For this purpose, Third Parties are understood as"the private individuals
Senator Kennedy now at Good Samaritan Hospital in Los Angeles… alive, we are understood, his heart beating.
Human Values are understood to be attitudes, norms and behaviours which represent the highest expression of human life.
Human rights risks are understood to be the business enterprise ' s potential adverse human rights impacts.
The responses do not provide enough information for an analysis of how these terms are understood or applied.
Courts repeatedly committed offenses(sanctions for which are specified in the Criminal Code) are understood as relapse.
The major risk factors for road traffic injuries are understood, as are the effective measures for addressing them.
Random and temporary checkpoints are understood to be periodically erected and“taxes” demanded of the civilian population.
These provisions and the way they are understood in Germany may not be ignored when interpreting Sect. 583 ZPO.