BASELINES in Arabic translation

الخطوط الأساسية
الأساس
basis
foundation
base
basically
groundwork
ground
primarily
mainly
essentially
fundamentally
المرجعية الأساسية
لخطوط الأساس
الخطوط المرجعية
خطوط أساسية

Examples of using Baselines in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
level relating to the use of impact indicators and the establishment of targets and baselines.
يتعلق باستخدام المؤشرات الدالة على الأثر، ووضع الأهداف والأطر المرجعية الأساسية
In many cases, baselines and properly quantified target indicators were missing.
ولم تكن هنالك في حالات كثيرة خطوط أساسية ولا مؤشرات لأهداف محددة كميا على الوجه الصحيح
The performance indicators, baselines and targets used in the balanced scorecard are clearly spelled out, colour-coded, and communicated across the organization.
ومؤشرات الأداء وخطوط الأساس والغايات مذكورة بوضوح في السجل المتكامل لقياس الإنتاج، ومرمزة بالألوان، ومعممة على مستوى المنظمة
needs relating to the use of impact indicators and the establishment of targets and baselines.
يتصل باستخدام المؤشرات الدالة على الأثر وتحديد الأهداف والأطر المرجعية الأساسية
Some Parties deemed that this should be the first outcome of OO3, since baselines are required to monitor any kind of changes.
رأى بعض الأطراف أن هذه النتيجة ينبغي أن تكون النتيجة الأولى للهدف التنفيذي- 3 لأنه من المطلوب من هذه الخطوط الأساسية أن ترصد أي نوع من التغييرات
It is complemented by an operating plan, a Secretariat implementation plan and budget, as well as monitoring and evaluation, baselines and performance targets, which are used to measure the achievement of results.
واستُكملت هذه الوثيقة بخطة تشغيلية وبخطة وميزانية تنفيذيتين للأمانة، فضلاً عن الرصد والتقييم، وخطوط الأساس، وأهداف الأداء التي تُستخدم لقياس مدى تحقيق النتائج
Adoption of a harmonized set of impact indicators as they relate to strategic objective 4, their baselines and the means to collect them;
اعتماد مجموعة متسقة من مؤشرات الأثر حسب صلتها بالهدف الاستراتيجي 4، وأطرها المرجعية الأساسية والوسائل الكفيلة بجمعها
Over the past year, there have been significant achievements in forging consensus on key indicators, baselines and fact sheets.
وعلى مدى السنة الماضية، تحققت إنجازات هامة في مجال التوصل إلى توافق في الآراء بشأن المؤشرات الرئيسية وخطوط الأساس وصحائف الوقائع
needs relating to the use of impact indicators and the establishment of targets and baselines.
يتعلق باستخدام مؤشرات تقييم الأثر ووضع الأهداف والأطر المرجعية الأساسية
This will help properly monitor the right to development, supported through the elaboration of baselines to monitor progress.
وسيساعد ذلك مساعدة وافية على رصد الحق في التنمية، ودعمه عن طريق إعداد خطوط أساسية لرصد التقدم
As a first step, UNEG was mandated to begin work urgently on the development of evaluability criteria and baselines for the evaluation.
وكخطوة أولى، كُلف فريق التقييم ببدء العمل بشكل عاجل على وضع معايير قابلية التقييم وخطوط الأساس لعملية التقييم
recognized the urgent need to strengthen existing data systems and to establish realistic baselines for indicators.
صندوق السكان يدرك الضرورة الملحَّة لتعزيز نظم البيانات الحالية ووضع خطوط أساسية واقعية للمؤشرات
The institutional budget is based on the same institutional results, performance indicators, baselines and targets that were presented in the midterm review of the strategic plan.
تستند الميزانية المؤسسية إلى نفس النتائج المؤسسية ومؤشرات الأداء وخطوط الأساس والأهداف المعروضة في استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية
To the extent possible, the indicators of achievement include baselines(for the 2009/10 and 2010/11 financial periods) and targets(for the 2011/12 financial period).
وتشمل مؤشرات الإنجاز، إلى أقصى حد ممكن، خطوط الأساس(للفترتين الماليتين 2009/2010 و 2010/2011) والأهداف(للفترة المالية 2011/2012
To the extent possible, the indicators of achievement in the frameworks include baselines(for the 2008/09 and 2009/10 financial periods) and targets(for the 2010/11 financial period).
وتشمل مؤشرات الإنجاز في الأطر، إلى أقصى حد ممكن، خطوط الأساس(للفترتين الماليتين 2008/2009 و 2009/2010) والأهداف(للفترة المالية 2010/2011
Specific entities have committed to collecting baselines and reporting progress on an annual basis against those indicators, technical
وقد تعهدت كيانات محددة بجمع خطوط الأساس والإبلاغ عن التقدم المحرز على أساس سنوي بالرجوع إلى تلك المؤشرات، شرط
On a priority basis, simplified methodologies for baselines for small-scale projects and their monitoring.
(د) القيام، على أساس الأولوية، بوضع منهجيات مبسطة لخطوط الأساس للمشاريع الصغيرة ولرصدها
be clearly based on a thorough needs assessments and measurable objectives, baselines and success criteria.
تقوم المشاريع بوضوح على أساس تقييم دقيق لﻻحتياجات واﻷهداف التي يمكن قياسها، وخطوط اﻷساس ومعايير النجاح
Requests the Executive Director to include in future annual reports references to the baselines and targets of the outcomes and outputs of the strategic plan, 2008-2011, with a view to fully tracking progress in achieving these targets and outcomes;
يطلب من المديرة التنفيذية أن تدرج في التقارير السنوية المقبلة إشارات إلى خطوط الأساس والأهداف المتعلقة بنواتج ومخرجات الخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2011، بغية المتابعة الكاملة للتقدم المحرز في تحقيق هذه الأهداف والنواتج
Upon enquiry, the Committee was informed that the baselines and targets had been set at a low level partly because the expected changes in policymaking processes at the national level would entail a relatively long process.
ولدى الاستفسار، أبلغت اللجنة بأن تحديد خطوط الأساس والأهداف في مستويات منخفضة يعود جزئيا إلى أن التغييرات المتوقعة في عمليات تقرير السياسات على الصعيد الوطني سوف تنطوي على عملية طويلة نسبيا
Results: 922, Time: 0.0827

Top dictionary queries

English - Arabic