CANNOT FUNCTION in Arabic translation

['kænət 'fʌŋkʃn]
['kænət 'fʌŋkʃn]
لا يستطيعون العمل
لا تستطيع أن تعمل
لا يستطيع أداء وظائف

Examples of using Cannot function in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You can't function like this.
لا يمكنك أن تعمل هكذا
I can't function without her.
لا يمكنني الأداء من دونها، أضيع
Place can't function without me.
المكان لا يمكنه العمل بدوني
He couldn't function any other way.
لا يمكنه أن يعمل بأي طريقة أخرى
This place can't function without you.
هذا المكان لا يمكن أن يعمل دونكِ
He can't function any other way.
إنه لا يستطيع تأدية عمله بأي طريقة أخرى
Said she couldn't function without him.
أصبحت مكتئبة وقالت بأنها لا تستطيع أن تكمل عملها بدونه
Well, he can't function anywhere else.
حســنا، لا يمكنه أن يعمــل في أي مكــان آخر
Without money, the site can't function.
بدون مال، الموقع لا يمكنه العمل
We can't function like this, Dave.
لايمكننا العمل بهذا الشكل دايف
Your brain can't function on powdered sugar.
عقلك لا يمكن أن يعمل على السكر المطحون
The Talons can't function in subzero cold.
المخالب لا يمكنها العمل في برودة تحت الصفر
Replace those that can't function well.
استبدال تلك التي لا تعمل بشكل جيد
He can't function under someone's thumb.
لا يمكنه ان يؤدي عمله تحت ضغط أحد
Mom says I couldn't function for 10 days.
أمي تقول أنا لا يمكن أن تعمل لمدة عشرة أيام
You think she can't function without you?
تظنين أنه لا يمكنها القيام بعملها بدونك؟?
And an office can't function that way.
و لا يمكن أن يسير المكتب بهذا الشكل
You can't function when your emotions have been compromised.
لا يعمل لديك التداخل عندما تكون مشاعرك في خطر
It is important to recognize that the institutions established under the Convention cannot function properly without the support and participation of all States Parties or Members.
ومن المهم الاعتراف بأن المؤسسات المنشأة بموجب الاتفاقية لا يمكن أن تعمل على نحو ملائم دون دعم ومشاركة كل الدول الأطراف أو الأعضاء
While the explosive charge would remain, it cannot function without a battery to power the mine.
ورغم بقاء الشحنة الانفجارية، فهي لا تستطيع أن تعمل من دون بطارية لمد اللغم بالتيار الكهربائي
Results: 2517, Time: 0.0658

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic