CONGRATULATED in Arabic translation

[kən'grætʃʊleitid]
[kən'grætʃʊleitid]
هنأ
here
there
تهنئ
insult me
وهنأوا
تهنئته
هنّأ
here
there
هنّأت
هنَّأ
here
there
وهنَّأت
هنَّأت
هنا
here
there
تهنّئ
insult me

Examples of using Congratulated in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Algeria congratulated Jamaica on having met the Millennium Development Goals relating to the reduction of poverty
وهنّأت الجزائر جامايكا على تحقيقها الأهداف الإنمائية للألفية فيما يخص الحد من الفقر وسوء التغذية
Many delegations congratulated UNICEF for its crucial work in promoting gender equality and gender mainstreaming-- in both humanitarian and development contexts.
وهنَّأت وفود كثيرة اليونيسيف على عملها الحاسم في تعزيز المساواة بين الجنسين وتعميم مراعاة المنظور الجنساني، سواء في سياق العمل الإنساني أو الإنمائي
Ms. Damiba(Burkina Faso) congratulated UNIDO on its fortieth anniversary and agreed with the positive assessment of its finances by the External Auditor.
السيدة داميبا(بوركينا فاسو): هنّأت اليونيدو في ذكرى تأسيسها السنوية الأربعين وأعربت عن اتفاقها في الرأي بشأن التقييم الإيجابي لشؤونها المالية من جانب مراجع الحسابات الخارجي
Mr. Uzcategui Duque(Bolivarian Republic of Venezuela) congratulated Mr. Li Yong on his election, wished him success and assured him of his country ' s support.
السيد أوسكاتيغي دوكي(جمهورية فنزويلا البوليفارية): هنَّأ السيد لي يون على انتخابه وتمنى له النجاح، مؤكداً له دعم بلاده
Brunei Darussalam congratulated Singapore on its constructive engagement with the United Nations human rights system and its continued commitment to the promotion and protection of human rights.
وهنّأت بروناي دار السلام سنغافورة على انخراطها البنّاء مع نظام حقوق الإنسان في الأمم المتحدة وعلى التزامها المتواصل بتعزيز وحماية حقوق الإنسان
It commended South Africa on successfully setting up an institutional framework and congratulated for its continuing efforts in the various sectors to achieve equality.
وأثنت على جنوب أفريقيا لنجاحها في إقامة إطار عمل مؤسسي وهنَّأتها على جهودها المتواصلة في مختلف القطاعات من أجل تحقيق المساواة
Ms. Livingstone Raday congratulated Guinea on the candid report, despite the contradictions just pointed out.
السيدة ليفنغستون راداي: هنَّأت غينيا على هذا التقرير الصريح على الرغم من التناقضات التي تم الكشف عنها للتو
Ms. Wedgwood congratulated the Chairperson on his election and said that she looked forward to working with him to improve the Committee ' s working methods.
السيدة ويدجوود: هنّأت الرئيس على انتخابه وقالت إنها تتطلع إلى العمل معه من أجل تحسين أساليب عمل اللجنة
Brazil congratulated the Government for measures taken, such as the abolition of the death penalty, the creation of the Ministry for Solidarity and War Victims, the implementation of a strategy against child labour and child trafficking.
وهنأت البرازيل الحكومة على ما اتخذته من تدابير مثل إلغاء عقوبة الإعدام وإنشاء وزارة التضامن وشؤون ضحايا الحرب وتنفيذ استراتيجية لمكافحة عمل الأطفال والاتجار بهم
The representative of Luxembourg, speaking on behalf of the European Union, congratulated UNCTAD on the quality of the World Investment Report 1997 and observed that the Report had
وهنأت ممثلة لكسمبرغ، متحدثة بالنيابة عن اﻻتحاد اﻷوروبي، اﻷونكتاد على جودة تقرير اﻻستثمار العالمي لعام ٧٩٩١ وﻻحظت
She called on non-governmental organizations and specialists to contribute to the work of the Ad Hoc Committee and congratulated the Government of Mexico on its efforts
ودعت المنظمات غير الحكومية والمتخصصين إلى الإسهام في أعمال اللجنة المخصصة، وهنأت حكومة المكسيك على جهودها
The Committee congratulated the distinguished representative of the Government of Mauritius on presenting the comprehensive combined initial and second periodic report, which was prepared on the basis of the Committee ' s guidelines and provided ample statistical data.
أزجت اللجنة التهنئة إلى الممثلة الموقرة لحكومة موريشيوس على عرضها للتقريرين اﻷولي والدوري الثاني المدمجين الشاملين، المعد بناء على المبادئ التوجيهية للجنة وتضمنا بيانات إحصائية وفيرة
Ms. BONINO(Italy) congratulated the Chairman of the International Law Commission on his clear and comprehensive introduction of the Commission ' s report, which provided a sound basis for a discussion as substantial as required by the importance of the issues.
السيدة بونينو ايطاليا: هنأت رئيس لجنة القانون الدولي على تقديمه الواضح والشامل لتقرير اللجنة، الذي وفر أساسا سليما لمناقشة مستفيضة على النحو الذي تقتضيه أهمية القضايا
In addressing the subject of the public information policies and activities of the United Nations, all speakers congratulated the Assistant Secretary- General for Public Information on assuming his new functions as head of the Department of Public Information.
ولدى التطرق إلى موضوع السياسات اﻹعﻻمية الجماهيرية، وأنشطة اﻷمم المتحدة، قدم جميع المتكلمين التهنئة لﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعﻻم بمناسبة توليه منصبه رئيسا ﻹدارة شؤون اﻹعﻻم
I congratulated her too.
أنا أيضاً هنأتها
Sami congratulated Layla.
هنّأ سامي ليلى
Somalia congratulated Bangladesh for its achievements.
وهنأت الصومال بنغلاديش على ما حققته من إنجازات
Congratulated her and everything.
هنأ لها وكل شيء
Guess who congratulated me.
خمني من هنأني
Nicaragua congratulated Cuba for its tireless struggle.
وهنأت نيكاراغوا كوبا على كفاحها الذي لا يعرف الكلل
Results: 14683, Time: 0.0725

Top dictionary queries

English - Arabic