CONGRATULATED in Portuguese translation

[kən'grætʃʊleitid]
[kən'grætʃʊleitid]
felicitou
congratulate
congratulations
welcome
i should like to congratulate
compliment
commend
parabenizou
congratulate
congratulations
congratulou
welcome
congratulate
be pleased
be delighted
applaud
cumprimentou
greet
say hello
compliment
say hi
congratulating
shaking hands
salute
shake
felicitado
congratulate
congratulations
welcome
i should like to congratulate
compliment
commend
felicitada
congratulate
congratulations
welcome
i should like to congratulate
compliment
commend
felicitaram
congratulate
congratulations
welcome
i should like to congratulate
compliment
commend
parabenizado
congratulate
congratulations
parabenizaram
congratulate
congratulations
parabenizados
congratulate
congratulations
congratularam
welcome
congratulate
be pleased
be delighted
applaud
congratulada
welcome
congratulate
be pleased
be delighted
applaud
congratulado
welcome
congratulate
be pleased
be delighted
applaud

Examples of using Congratulated in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
She is to be doubly congratulated.
Que seja duplamente felicitada.
It's you that should be congratulated.
És tu que deve ser parabenizado.
Mr Poettering congratulated Mr Berlusconi.
o senhor deputado Poettering felicitou o senhor Berlusconi.
Fellow artist Jose Chameleone congratulated Bobi Wine on his win.
O colega artista, Jose Chameleone, parabenizou Bobi Wine por sua vitória.
The ITC-ILO has to be congratulated for bringing the Turin courses to Liberia.
O CIF-OIT deve ser felicitado por trazer à Libéria os cursos de Turim.
All congratulated me for winning and even was known, fondly, as"Ambassador.
Todos me parabenizaram pela conquista e até fiquei conhecido, carinhosamente, como“Embaixador”.
I think she is to be congratulated.
Penso que deve ser felicitada.
All the delegations that took the floor congratulated the Commission on this initiative.
Em geral, as delegações que tomaram a palavra felicitaram a Comissão por esta iniciativa.
he is placed into stasis and congratulated by the G-Man.
é colocado em estase e parabenizado por G-Man.
Putin, on the other hand, congratulated his ally on his victory.
Vladimir Putin, por outro lado, felicitou o seu aliado pela sua vitória.
Rafael Penuela, CEO of Manroland Sheetfed GmbH, congratulated Mr. Van Loo on his promotion.
Rafael Penuela, CEO da Manroland Sheetfed GmbH, parabenizou Sr. Van Loo por sua promoção.
Cena was congratulated by The Undertaker, Rikishi,
Cena foi felicitado por The Undertaker,
They all celebrated and congratulated the little girl because she had solved the problem.
Todos celebraram e parabenizaram a menina que havia resolvido o problema.
The Commission is to be congratulated on that.
A Comissão merece ser felicitada por esta atitude.
Students on graduation day are congratulated by parents 0:18.
Os alunos no dia da formatura são parabenizados pelos pais 0:18.
It says that the President congratulated the elected President.
Nela ficou escrito que o Presidente já felicitou o Presidente eleito.
Mr President, Mr Ribeiro certainly deserves to be congratulated.
Senhor Presidente, o senhor deputado Ribeiro e Castro merece sem dúvida ser felicitado.
Mrs Roure deserves to be congratulated on her work.
A senhora deputada Roure merece ser felicitada pelo seu trabalho.
stars of show business congratulated Olympians on a victory.
as estrelas do negócio de demonstração congratularam Olympians com uma vitória.
your efforts congratulated appreciate and remember.
seus esforços parabenizaram apreciar e lembrar.
Results: 666, Time: 0.0669

Top dictionary queries

English - Portuguese