CROSS-CHECKING in Arabic translation

مقارنة
comparing
التدقيق
فحص
test
مراجعة
reviewing
تدقيق
audit
scrutiny
check
proofread
verification
vetting
scrutinized
والتحقق
verification
and
validation
validate
to check
verifiability

Examples of using Cross-checking in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
International trade statistics both in goods and services have been developed over the past decades without systematic cross-checking of reported trade among trading partners, leading often to large
وطوال العقود الماضية، وُضعت إحصاءات التجارة الدولية سواء في السلع أو الخدمات دون التحقق بانتظام من التجارة المبلغ عنها من مختلف المصادر بين الشركاء التجاريين،
While the State has some mechanisms to minimize this(e.g. cross-checking targeting and re-targeting exercises), which can significantly increase administrative costs,
والدولة لديها بعض الآليات التي تقلص ذلك إلى أدنى حد(مثل عمليات التدقيق للاستهداف وإعادة الاستهداف) مما يحتمل
recent years her country had put significant efforts into tackling the problem of illegal trade, including through a cross-checking mechanism to identify source countries for imports.
بلادها بذلت في السنوات الأخيرة جهوداً كبيرة لمعالجة مشكلة الاتجار غير المشروع، بما في ذلك من خلال آلية مقارنة لتحديد البلدان مَصدر الواردات
Since the Sentry and the Near-Earth Objects Dynamic Site systems are completely independent, this cross-checking provides a valuable verification process before the publication of information on high interest objects for which an Earth impact cannot yet be ruled out.
ونظرا لأن كلا من نظام الحراسة ونظام المواقع الدينامية للأجسام القريبة من الأرض مستقل عن الآخر تماما، فإن هذا التحقق المتبادل يوفّر عملية فحص قيّمة قبل نشر معلومات عن الأجسام الشديدة الإثارة للاهتمام التي لا يمكن استبعاد ارتطامها بالأرض تماما
The buyer also alleged that, had the goods at hand been delivered, it would have objected to them and contacted the seller for cross-checking the status of accounting and closing of mutual obligations.
كما ادّعى المشتري أنه لو كانت البضائع المعنية قد سلمت، لاعترض عليها واتصل بالبائع من أجل تدقيق حالة الحسابات وإغلاق ملف الالتزامات المتبادلة
The cross-checking of import and export data for ozone-depleting substances could be facilitated by informing importing countries of export licenses issued and by sharing the names of certified companies through the informal prior informed consent(PIC) initiative or bilateral agreements between exporting
يمكن تيسير عملية مضاهاة بيانات الواردات ببيانات الصادرات من المواد المستنفدة للأوزون بإبلاغ البلدان المستوردة بتراخيص التصدير التي تم إصدارها، وبتبادل أسماء الشركات المعتمدة من خلال مبادرة الموافقة المستنيرة المسبقة غير الرسمية
The Commission has continued to investigate the evidence against individuals identified as suspects by cross-checking their statements with those of other witnesses and evaluating those statements against other evidence collected in order to assess their credibility.
وواصلت اللجنة التحقيق في الأدلة ضد الأفراد الذين تم تحديدهم باعتبارهم أفرادا مشتبها بهم عن طريق مضاهاة الإفادات التي قدموها بالإفادات المقدمة من الشهود الآخرين، وتقييم تلك الإفادات في ضوء الأدلة الأخرى التي تم جمعها من أجل تقييم موثوقيتها
In addition, a thorough cross-checking assembly process will make it possible to eliminate possible bias door, which is also important for the normal functioning of the cabinet. If.
وبالإضافة إلى ذلك، فإن عملية التجميع عبر فحص شاملة تجعل من الممكن للقضاء الممكن باب التحيز، والذي هو أيضا مهم لسير العمل العادي لمجلس الوزراء. إذا شكلت
The benefit is to allow an overview of the claims for work done by the whole of the defence team and thus to enable cross-checking of claims.
وتتمثل فائدة هذا الإجراء في أنه يوفر لمحة عامة عن المطالبات المتعلقة بعمل فريق الدفاع برمته وبالتالي فهو يسمح بمقارنة المطالبات ببعضها البعض
This approach, which should be seen as a step beyond self-assessment, requires reporting against indicators, as well as cross-checking by the relevant units, and will be built upon in the future to enhance reliability.
وهذا النهج، الذي ينبغي أن ينظر إليه باعتباره خطوة تجاوز التقييم الذاتي، يتطلب إعداد تقارير بناء على المؤشرات، والتحقق الشامل كذلك من قبل الوحدات ذات الصلة، وسيشكل في المستقبل أساسا لتعزيز الموثوقية
Mr. Otunnu(Special Representative of the Secretary-General for Children in Armed Conflict), responding to the question from the Observer for Palestine, said that all information submitted for inclusion in reports was taken from all sources, and that once received, it was examined using the same criteria and cross-checking procedures.
السيد أوتونو(الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة الأطفال في الصراعات المسلحة): رداً على السؤال الموجه من المراقب عن فلسطين، قال إن جميع المعلومات المقدمة لإدراجها في التقارير مأخوذة من جميع المصادر، وإنه بمجرد ورودها، يتم فحصها باستخدام نفس المعايير وإجراءات التدقيق
To increase the timeliness, effectiveness and transparency of the evaluation and selection of candidates, the Police Division is developing a computerized human resources system, which will include information on specific individual skills and will allow for cross-checking of relevant records with other United Nations entities on such issues as conduct and discipline and medical clearance.
وسعيا إلى زيادة تحسين مواعيد عملية تقييم واختيار الموظفين وفعالية هذه العملية وشفافيتها، تقوم شعبة الشرطة بتطوير نظام محوسب للموارد البشرية يتضمن معلومات عن مهارات فردية بعينها، ويسمح بالعمل مع الكيانات الأخرى التابعة للأمم المتحدة على تدقيق السجلات المتعلقة بمسائل من قبيل السلوك والانضباط والتصديق الطبي على الحالة الصحية
The Office and project manager had been diligent in reviewing payment applications and change orders. However, the audit had identified several potential focuses of cost recovery, including change order cost control; cross-checking contract labour time between subprojects; and state and federal unemployment insurance charges.
ورغم ما أبداه المكتب ومدير المشروع من عناية بإعادة النظر في طلبات الدفع وأوامر التغيير، فإن عملية المراجعة حددت عدة مجالات قد تنطوي على تكاليف يمكن استردادها، بما في ذلك مراقبة التكاليف الناشئة عن أوامر التغيير؛ والتحقق من الوقت المخصص للعمل التعاقدي بين المشاريع الفرعية؛ ورسوم التأمين ضد البطالة على صعيد الولاية وعلى الصعيد الاتحادي
Cross-checking now.
تتم المطابقة الآن
Well, there's cross-checking.
حسنا، هناك إعاقة متعاكسة
(g) Cross-checking trade information, including through private-public partnerships;
الفحص الدقيق لمعلومات التجارة، بما في ذلك عن طريق الشراكات بين القطاع الخاص والقطاع العام
Appropriate modules from surveys data are also used for cross-checking.
وتستخدم أيضا أساليب مناسبة من بيانات الدراسات الاستقصائية للتحقق من البيانات من مختلف المصادر
We're cross-checking staff medical records right now
نحنُ نتحققُ من سِجِلات الموظفين الطِبية الآن
I have listed every business name on the block, cross-checking against the download of Chapple's computer.
لقد أدرجتُ اسم كلّ عمل بالمنطقة في قائمة، وقارنته بمحتويات حاسوب(تشابل
We're bringing in all the people from these photos, cross-checking all social media, Facebook, Twitter.
سنجلب جميع مَن في الصور عبر التحقيق في جميع مواقع التواصل فيسبوك، تويتر
Results: 541, Time: 0.0844

Top dictionary queries

English - Arabic