DIFFERENCES EXIST in Arabic translation

['difrənsiz ig'zist]
['difrənsiz ig'zist]
توجد اختلافات
الاختلافات موجودة
وجود فوارق
وجود فروق
توجد فوارق
وتتواجد فروق
توجد فروق قائمة
هناك تفاوتات

Examples of using Differences exist in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Major differences exist within the Security Council and among troop-contributing countries on the use of force, even though Council protection of civilians mandates have become clearer
توجد اختلافات كبيرة ضمن مجلس الأمن وفيما بين البلدان المساهمة بقوات بشأن استخدام القوة، على الرغم من أن ولايات قسم حماية المدنيين
Using continent-wide averages for Africa can be misleading because substantial population and GDP differences exist among the subregions of North Africa,
وقد يكون استخدام متوسطات على نطاق القارة في أفريقيا مضلﻻ بسبب وجود فوارق كبيرة في السكان والناتج المحلي اﻹجمالي
While important differences exist between the mandate of the Counter-Terrorism Committee created by Resolution 1373(2001) and the missions of sanctions committees, such as the Al-Qaida and Taliban Sanctions Committee mandated by Resolution 1267(1999),
وعلى الرغم من وجود فروق هامة بين ولاية لجنة مكافحة الإرهاب المنشأة عملا بالقرار 1373(2001) ومهام لجان الجزاءات، مثل لجنة الجزاءات المفروضة على
Among geographical regions and countries, large differences exist with regard to(a)
وتوجد فوارق كبيرة بين المناطق الجغرافية والبلدان
Differences exist in attitudes and priorities among international and regional financing institutions and bilateral assistance agencies
وهناك تفاوتات فيما بين مواقف وأولويات مؤسسات التمويل الدولية واﻻقليمية ووكاﻻت تقديم المعونة الثنائية
Notwithstanding the fact that major differences exist among the five regions and the countries within the regions with regard to demographic
وبالرغم من وجود اختﻻفات رئيسية بين المناطق الخمس والبلدان داخل تلك المناطق
The Advisory Committee is aware that significant differences exist in the way United Nations organizations are funded, in the corresponding funding mechanisms for the administrative and programme support costs and in the methods for cost recovery for support services provided to activities funded from earmarked(other) resources.
وتدرك اللجنة الاستشارية وجود فروق كبيرة في الطريقة التي تُمول بها منظمات الأمم المتحدة، ووجود فروق في ما يقابل ذلك من آليات تمويل للتكاليف الإدارية وتكاليف دعم البرامج، وفي أساليب استرداد تكاليف خدمات الدعم التي تقدم للأنشطة الممولة من موارد مخصصة(أخرى
While significant differences exist as to the number of non-Albanians remaining in Kosovo, international officials have noted that incidents of violence directed at non-Albanians in Kosovo have decreased from July/August levels because there are few persons left to target.
وبالرغم من وجود اختﻻفات كبيرة بشأن عدد الباقين في كوسوفو من غير اﻷلبان، فقد ﻻحظ الموظفون الدوليون أن حوادث العنف الموجه نحو غير اﻷلبان في كوسوفو قد تناقصت عن مستويات تموز/يوليه- آب/أغسطس بسبب قلة من بقي من اﻷشخاص الذين يمكن استهدافهم
Major differences exist between organizations.
وهناك فروق شاسعة بين المنظمات
However, differences exist between countries.
غير أن ثمة فروقاً بين البلدان
Major differences exist however between subregions.
بيد أن هناك تباينات كبيرة بين مختلف المناطق الفرعية
Ever wondered why such differences exist?
تساءلت عن سبب وجود مثل هذه الاختلافات؟?
However, gender differences exist within and across countries.
إلا أنه توجد اختلافات بين الجنسين داخل البلدان وفيما بينها
However, large differences exist between regions and countries.
بيد أن ثمة اختﻻفات ضخمة بين المناطق والبلدان
The differences exist in the later interpretations of people.
الفرق يكمن في التأويلات البعدية التي قام بها الناس
Major differences exist between data reported by national and international sources.
ثمة فروق كبرى بين البيانات التي تقوم بتبليغها المصادر الوطنية والدولية
To the extent that differences exist, they're just variations on a theme.
بقدر ما توجد خلافات, أنهم مجرد تنويعات على موضوع
Marked differences exist between regions in the number
وتتباين المناطق بشكل ملحوظ من
The biggest differences exist between in the applications of women and men over 55 years of age.
وأكبر الفروق في هذا الصدد قائمة بين طلبات النساء وطلبات الرجال بعد سن الخامسة والخمسين
In so doing, they have also shed light and exchanged views on those areas where differences exist.
وهكذا، فقد سلطوا الأضواء على المجالات التي توجد فيها اختلافات وتبادلوا الآراء بشأنها
Results: 1320, Time: 0.0618

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic