DIVERTED in Arabic translation

[dai'v3ːtid]
[dai'v3ːtid]
المحولة
transfer
converted
transformed
diverted
remitted
referred
المسرّبة
وحولت
and
turned
transformed
converted
transferred
shifted
switched
diverted
سُرِّبت
leaked

Examples of using Diverted in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
one of the priorities in the fight against corruption was to ensure the safe return of illegally diverted proceeds of corruption to the countries of origin.
من أولويات مكافحة الفساد ضمان تأمين استعادة البلدان الأصلية عائدات الفساد التي سُرِّبت منها على نحو غير مشروع
It reported on successful seizure operations of pharmaceutical preparations diverted for illicit use.
وأفادت عن عمليات ضبط ناجحة لمستحضرات صيدلانية سُرِّبت لاستخدامها في أغراض غير مشروعة
Funds diverted from LISCR were invested through the Taylor-controlled Lofa Holdings and other corporate vehicles in real estate outside Liberia.
أما الأموال التي حُولت من السجل الليبري لسفن وشركات الشحن الدولية إلى حسابات شخصية عن طريق أسهم لوفا، التي يتحكم فيها تايلور، وشركات أخرى فاستثمرت في مجال العقارات خارج ليبريا
Use of diverted prescription drugs OR use of one ' s own prescription drugs in a manner other than as prescribed by a medical practitioner Prescription drug.
استخدام عقاقير الوصفات الطبية المسرَّبة أو استخدام الشخص لعقاقير وصفته الطبية بطريقة تتنافى مع الطريقة التي وصفها له الطبيب الممارس
They include the support measures for the use of biofuels which have diverted food for human consumption and the effects of excessive speculation.
وتشمل هذه العوامل تدابير دعم استخدام الوقود الأحيائي بأنواعه التي حُوِّلت إليها أغذية كانت في السابق تُستخدم للاستهلاك البشري وآثار المضاربة المفرطة
Some eddy, deep in the Earth's crust diverted the volcanic energy elsewhere
هناك دوامة ما في القشرة الأرضية العميقة حوّلت الطاقة البركانية إلى مكان آخر
Although such generalized problems as poverty, unemployment and post-war reconstruction diverted attention from the problems of the Roma, there was no discrimination against the Roma at the government level.
ورغم أن المشكلات السائدة كالفقر والبطالة وإعادة البناء بعد الحرب حوّلت الأنظار عن مشكلتهم، فإنه لا يمارس أي تمييز ضدهم على مستوى الحكومة
Corruption was a serious barrier to effective resource mobilization and allocation, since it diverted resources from activities to enhance economic development and endangered the stability and security of societies.
فالفساد حاجز خطير أمام فعالية تعبئة الموارد وتوزيعها، لأنه يحول الموارد من أنشطة تعزيز التنمية الاقتصادية ويعرض استقرار وأمن المجتمعات للخطر
There is scope for further development and commitment with regard to technical cooperation to increase the level of seizures of diverted illicit precursors.
ولا يزال المجال يتّسع لزيادة تطوير التعاون التقني والالتزام به من أجل رفع مستوى الضبطيات من السلائف غير المشروعة المسرَّبة
It saw protection of human rights as including the restoration to its people of assets diverted through corruption, and also believed that moral renewal in Nicaraguan society would ensure that future generations would control its political, economic and social direction.
وهي ترى أن حماية حقوق الإنسان تشمل إعادة الأصول التي حرّف الفساد مسارها إلى شعبها، كما ترى أن عودة الأخلاق إلى مجتمع نيكاراغوا ستكفل سيطرة الأجيال القادمة على اتجاهه السياسي والاقتصادي والاجتماعي
The lack of legitimate political power to address those problems was an aggravating factor that added to the material and spiritual misery of the Puerto Rican people, while political infighting between the different parties in Puerto Rico diverted attention away from the problem of colonialism and social inequality.
وإن عدم وجود سلطة سياسية شرعية لمواجهة هذه المشاكل عامل يؤدي إلى تفاقمها، ويضيف إلى البؤس المادي والروحي لشعب بورتوريكو، في حين يصرف التناحر السياسي بين الأحزاب المختلفة في بورتوريكو الاهتمام عن مشكلة الاستعمار وانعدام المساواة الاجتماعية
could be divided into three major categories: those smuggled into the country from abroad; those illicitly manufactured; and those made legally and subsequently diverted to illegal possession
المتفجرات المهرّبة إلى البلد من الخارج؛ وتلك المصنعة تصنيعا غير مشروع؛ وتلك المصنوعة صنعا قانونيا ثم سُرِّبت إلى حيازة غير قانونية
You diverted Rachel.
لقد ألهيتِ راتشيل
Abductions, diverted trains-!
أختطاف… تحويل القطار!
POTUS has been diverted.
تم تحّويل الرئيس
Target has been diverted.
تم تحويل الهدف
Power diverted to essential systems only.
تحويل الطاقة إلى… الأنظمة الأساسية فقط
I diverted her attention, but.
أنا حولت صرف انتباهها، ولكن
And diverted the funds somewhere else.
وتحويل أموال إلى مكان آخر
Diverted to that facility right now.
تحويل إلى ذلك المرفق في الوقت الحالي
Results: 5381, Time: 0.0869

Top dictionary queries

English - Arabic