DOES NOT CONSIDER in Arabic translation

[dəʊz nɒt kən'sidər]
[dəʊz nɒt kən'sidər]
لا تعتبر
لا ترى
لا تنظر
لا تفكر
لا تعد
لا ترتئي
لا يراعي
لا نعتبر
لم تر
لا تراعي
لا يفكر

Examples of using Does not consider in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
For the reasons stated in paragraphs 18 and 20 above, the Advisory Committee does not consider that the Secretary-General has sufficient justification for the level of the posts of Chief of Staff
ونظرا للأسباب المبينة في الفقرتين 18 و 20 أعلاه، لا ترى اللجنة الاستشارية أن لدى الأمين العام مبررا كافيا لرتبتي وظيفتي
The Court does not consider that any reason has been shown why a claim brought against only one of the three States should be declared inadmissible in limine litis merely because that claim raises questions of the administration of the Territory,
ولم تر المحكمة فيما عرض عليها ما يبرر عدم قبول أي دعوى ترفع ضد دولة واحدة من الدول الثلاث حين بدء التقاضي لمجرد أن الادعاء يثير أسئلة حول إدارة الإقليم التي تتقاسمها
The Fund ' s current sustainable development action does not, however, refer to human rights principles, and its enterprise-wide risk management policy does not consider environmental, social and governance risks.
غير أن العمل الذي يضطلع به الصندوق حالياً في مجال التنمية المستدامة لا يشير إلى مبادئ حقوق الإنسان، ولا تراعي سياساته المتعلقة بإدارة المخاطر على نطاق المؤسسة المخاطر البيئية والاجتماعية والإدارية(
As regards Article 27 bis relating to the application of mandatory national law to the non-maritime part of a transport operation, France does not consider it opportune to revert to the deletion decided upon at the last session.
فيما يتعلق بالمادة 27 مكررا المتعلقة بتطبيق القانون الوطني الإلزامي على الجزء غير البحري من عملية النقل، لا تعتبر فرنسا أن من الملائم العودة إلى الحذف الذي تقرر في الدورة الأخيرة
Where an export credit agency does not consider or take steps to mitigate the human rights impact of the projects of private companies they support, they risk triggering the responsibility of the State for violating international law obligations should abuses occur(A/HRC/17/31, annex, principle 4).
فعندما لا تراعي وكالة ائتمانات تصدير أثر مشاريع الشركات الخاصة التي تدعم على حقوق الإنسان أو لا تتخذ خطوات من أجل التخفيف منه، فهي تخاطر بالتسبب في مسؤولية الدولة عن انتهاك التزامات القانون الدولي في حالة حدوث تجاوزات(A/HRC/17/31، المرفق، المبدأ 4
We are concerned that the summit, in its first stage, does not consider the rights of Indigenous Peoples, that the vision of development adopted in the Summit emphasizes the technological means and instruments above human needs and perspectives; we are concerned that the development motor will be access to information technologies rather than access to equity, peace with social justice, and the exercise of rights and human liberties.
ويقلقنا أن مؤتمر القمة، في مرحلته الأولى، لا يفكر في حقوق الشعوب الأصلية، وأن الرؤيا المعتمدة للتنمية في المؤتمر تشدد على الوسائل والأدوات التكنولوجية أكثر من تشديدها على الاحتياجات والمنظورات البشرية؛ ويقلقنا أن محرك التنمية سيكون الوصول إلى تكنولوجيا المعلومات وليس الوصول إلى المساواة والسلام مع العدل الاجتماعي، وإلى ممارسة الإنسان لحقوقه وحرياته
The United Kingdom does not consider this necessary.
أن المملكة المتحدة ﻻ تعتبر ذلك ضروريا
Apparently, your government does not consider waterboarding torture.
على ما يبدو، أن حكومتك لا تعتبر محاكاة الغرق تعذيباً
At present, Norway does not consider this possibility.
لا تنظر النرويج في هذه الإمكانية في الوقت الراهن
Slovakia does not consider inaction to be an answer.
ولا تعتبر سلوفاكيا أن عدم اتخاذ إجراء هو الحل
OIOS does not consider that this recommendation has been implemented.
ولا يعتبر مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن هذه التوصية قد نُفذت
He does not consider her desire, spoils the mood.
وقال انه لا يعتبر رغبتها، يفسد المزاج
The Group does not consider that that inspection was comprehensive.
ولا يعتبر الفريق أن ذلك التفتيش كان شاملا
Genetic algorithm optimization in R does not consider sparse solutions.
تحسين الخوارزمية الجينية في R لا يعتبر حلولًا متفرقة
The Court does not consider this argument to be pertinent.
ولا تعتبر المحكمة هذا الدفع ذا علاقة بالموضوع
Jordan does not consider itself bound by the following provisions.
لا يعتبر الأردن نفسه ملزما بالأحكام التالية
The Secretary-General does not consider such a separation to be possible.
ولا يعتبر الأمين العام أن هذا الفصل أمر ممكن
The Netherlands does not consider it necessary to take additional measures.
ولا ترى هولندا موجباً لاتخاذ تدابير إضافية
Murat Bardakci does not consider the 1915 events as a genocide.
اطلع عليه بتاريخ 08 ديسمبر 2016. Murat Bardakci does not consider the 1915 events as a genocide
Therefore, UNHCR does not consider HOME as a UNHCR-specific allowance.
ولذا، لا تعتبر المفوضية عنصر هوم كعلاوة خاصة بها
Results: 13370, Time: 0.0707

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic