IS SUPERVISED in Arabic translation

[iz 'suːpəvaizd]
[iz 'suːpəvaizd]
يتم الإشراف على
وتشرف على
يشرف علي
يتم ال إشراف على
تحت الإشراف

Examples of using Is supervised in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This clinic is supervised by a pediatrician and qualified staff nurse working to provide the diagnosis and treatment services for children who suffer from acute or chronic health problem.
تعمل هذه العيادة على معالجة الأطفال الذين يعانون من مشكلة طارئة أو مزمنة ويشرف عليها طبيب أطفال أخصائي وممرضة/ قابلة قانونية
Trading Forex in Saudi Arabia is supervised by the Saudi Arabian Monetary Authority(SAMA).
تخضع تجارة الفوركس في المملكة العربية السعودية لإشراف هيئة النقد العربي السعودي(SAMA
Please indicate whether, in practice, the system of minimum wages is supervised effectively.
يرجى بيان ما إن كان نظام الأجور الدنيا يخضع في الممارسة العملية لإشراف فعال
The whole production process is supervised by the Quality Control Team which makes sure that the production meets the requirements of the ISO Integrated Quality Management System
يشرف فريق مراقبة الجودة على عملية الإنتاج بأكملها والتي تضمن أن يتم الإنتاج وفقًا لمتطلبات نظام إدارة الجودة
Owing to the increased complexity and volume of its workload, the Unit is supervised, on behalf of the Chief Procurement Officer, by one Procurement Assistant(Field Service) who is on a 28-day duty cycle in Baghdad from Kuwait and who coordinates the activities of all the regional procurement units in Iraq.
ونظرا إلى زيادة تعقد العمل وحجمه، يشرف على مكتب الوحدة نيابة عن كبير موظفي شؤون المشتريات مساعد لشؤون المشتريات(فئة الخدمة الميدانية)، مركزه في الكويت ومنتدب للعمل في بغداد في إطار دورة خدمة مدتها 28 يوما، ويتولى تنسيق أنشطة جميع وحدات المشتريات الإقليمية في العراق
(a) Supervision of outside contractors. All ACM work is supervised by the in-house staff to ensure that proper procedures and precautions are taken in building isolation/decontamination units, the installation of critical barriers to trap asbestos fibers, the maintenance of negative pressure, high efficiency particulate air(HEPA) filtration, and proper disposal of ACM bags;
(أ) الإشراف على المتعهدين من الخارج- يشرف موظفون من داخل المنظمة على جميع الأعمال المتعلقة بالمواد التي تحتوي على الإسبستوس لضمان اتخاذ الإجراءات والاحتياطات المناسبة في وحدات عزل المباني/إزالة التلوث، وإقامة الحواجز الحرجة لحصر ألياف الإسبستوس، والإبقاء على الضغط السلبي، وترشيح الهواء العالي الكفاءة في منع الجسيمات والتخلص على نحو مناسب من أكياس المواد التي تحتوي على الإسبستوس
The society is supervised by.
يشرف على الجمعية كلٌ من
Subsequent rehabilitation is supervised by professionals.
ويشرف إعادة التأهيل لاحق من قبل المتخصصين
The residential area is supervised by a Security 7/24.
ويشرف على منطقة سكنية من قبل الأمن 7/24
The testing area is supervised by a physician.
يشرف الطبيب الأخصائي على إجراء الفحص بأكمله
Each club is supervised by a specialized technical team.
يشرف على نشاطات كل نادٍ جهاز فني تقني متخصص
The Platform is supervised by the National Digitization Unit.
هذه المنصة تحت إشراف وحدة التحول الرقمي
Each section is supervised by a different team of warders.
ويشرف على كل قسم فريق مختلف من الحراس
The investment process is supervised and approved by the Treasurer.
ويقوم أمين الخزانة بالإشراف والموافقة على عملية الاستثمار
And each facility is supervised by a handful of administrators.
و كل مؤسسة يتم الأشراف عليها بواسطة حفنة من الأدارين
The institute is supervised by the Ministry of Higher Education.
والمعهد خاضع لإشراف وزارة التعليم العالي
The CDM is supervised by the Executive Board(EB).
ويشرف المجلس التنفيذي على آلية التنمية النظيفة
The faculty is supervised by a scientific board of specialists.
يتولى الاشراف على الكلية مجلس علمي من ذوي الكفاءة والاختصاص
Strategic- generic R & D is supervised by the Ministry of Science.
وتشرف وزارة العلوم على البحث والتطوير اﻻستراتيجيين اﻷساسيين
Each is supervised by, and indeed part of, the same body.
ويشرف على كل منها نفس الهيئة، وهي جزء منها
Results: 5549, Time: 0.0628

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic