KEEP HIM in Arabic translation

[kiːp him]
[kiːp him]
أبقه
keep it
hold him
put it
ا الاحتفاظ ب ه
أبقهِ
keep it
hold him
put it
سيبقيه
يبقونه
نضع له
اجعليه
أبعديه
وأبقيه

Examples of using Keep him in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We can keep him under a soft house arrest, a convalescence.
يمكننا أن نبقيه تحت الإقامة الحبرية،كفترة نقاهة
Keep him in line, girl.
أبقه في الخط، بنت
Can we keep him?
سأُجففهم هل بإمكاننا الاحتفاظ به؟?
We should keep him?
أعتقد أنه علينا إبقائه
You know this one well. Keep him out of my sight.
أنت تعلم هذا جيدًا، أبقيه بعيدًا عن ناظري
You have to remind him and keep him… keep him good.
يجب أن تذكريه وتبقيه… تبقيه صالحاً
We can keep him there.
يمكننا الإحتفاظ به هناك
Keep him on antibiotics. Check his hearing
أبقوه علي المضادات الحيوية تفقدوا سمعه
Keep him under tabs.
أبقهِ تحت المراقبة المشددة
You can keep him.
يمكنك الاحتفاظ به
Keep him away from the news until we figure out the connection.
أبقه بعيداً عن الأخبار حتى نعرف الرابط
Let's keep him warm between us.
دعنا نبقيه دافئ بيننا
There's more for you if we can keep him safe here.
هناك المزيد لك إذا كان بإمكاننا إبقائه هنا في أمان
No, you need to keep him out of this house, keep him away.
لا… عليكِ أنْ تبقيه خارج هذا المنزل… أبقيه بعيداً
You can keep him.
بإمكانكم الإحتفاظ به
Keep him warm.- Yes, ma'am.
أبقوه هادئاً حسناً سيدتي
Keep him here till I get back.
أبقهِ هنا، سأعود لاحقاً
Can we keep him?
هل يمكننا الاحتفاظ به؟?
Something that will keep him from using this against Tsaldari.
وهو الأمر الذي سوف منعه من استخدام هذا ضد Tsaldari
Keep him occupied. I will be there as soon as I can.
فقط أبقه عندك سأتي إليك في أسرع ما يمكنني
Results: 810, Time: 0.0708

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic