KEEP HIM in Czech translation

[kiːp him]
[kiːp him]
let
whatever
so
whether
may
no matter
make
get
make sure
tell
ho držet
hold him
keep him
stick to it
drž ho
hold him
keep him
get him
grab him
him up
stay with him
ho udržet
keep him
hold him
sustain it
nechte ho
let him
leave him
keep him
give him
allow it
get off of him
put him
make him
drop it
udrž ho
keep him
get him propped up
udržte ho
keep him
udržuj ho
keep him
udržujte ho
keep him
nech ho
let him
leave him
keep him
get off him
give him
stop it
put him
zdrž ho
zdržte ho
hlídej ho
zdržet ho
mějte ho
nechej ho
ho držíte
držte ho dál

Examples of using Keep him in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No. Keep him conscious.
Ne. Udrž ho při vědomí.
So Sergeant Fitzgibbon did. You couldn't keep him in check.
Nedokázali jste ho udržet na uzdě, takže seržant Fitzgibbon musel.
Hmm. that's a start. You keep him from killing any more nightwalkers.
Drž ho od zabíjení dalších nočních chodců, to je začátek. Hmm.
Keep him safe! Come in!
Udržte ho v bezpečí! Dovnitř!
Keep him NPO?
Nechte ho bez perorálního příjmu?
I will keep him off this cartel thing. You will only deal with me.
Budu ho držet od dohody s kartelem dál. Rozumím.
Keep him warm and bring me his charts when you can.
Udržujte ho v teple a přineste jeho kartu.
Keep him happy.
Udržuj ho šťastného.
Just keep him talking.
Hlavně mluví.
Raven, keep him away from the radio. We.
Raven, udrž ho od vysílačky. My.
Keep him warm… or her.
Drž ho v teple. Nebo ji..
Keep him awake, Colonel.
Udržte ho při vědomí, plukovníku.
Keep him on bypass.
Nechte ho na bypassu.
When he calls, keep him on the phone as long as possible.
Jakmile zavolá, zkuste ho udržet co nejdéle na telefonu.
We're gonna keep him home until we're sure he can handle school.
Budeme ho držet doma, dokud si nebudeme jisté, že školu zvládne.
Keep him talking.
Nech ho mluvit.
Keep him alive.
Udržujte ho naživu.
Keep him awake till I get there. I'm on my way.
Udržuj ho vzhůru dokud tam nedorazím.
Keep him alive. Just.
Jen… udrž ho naživu.
Keep him talking. Write down everything he says.
mluví, zapište všechno co řekne.
Results: 1101, Time: 0.1024

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech