RATIONALE in Arabic translation

[ˌræʃə'nɑːl]
[ˌræʃə'nɑːl]
السند المنطقي
rationale
الحيثيات
rationale
merits
reasons
findings
circumstances
مسوغات
justification
rationale
grounds
reasons
credentials
ومبرر
rationale
justification
and justified
and justifiable
and the pretext
الأساس المنطقي
سبب
reason
أساس منطقي
الأساس النظري
المبرر المنطقي
أساسا منطقيا

Examples of using Rationale in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The rationale for that decision was that the knowledge of one of the working languages of the organizations was considered an essential, not an additional, qualification.
ومبرر ذلك القرار أن معرفة إحدى لغات عمل المنظمات تعد مؤهلا ضروريا لا إضافيا
This doesn't bother me so much, that the underlying Darwinian rationale of compassion is kind of self-serving at the genetic level.
بالنسبة لي ليست هذا ليس-- هذا لا يزعجني كثيرا، أن تشكيل الشفقة المنطقية الداروينية هو نوع من الخدمة الذاتية على المستوى الجيني
The Administrator described the rationale for the number of proposed new senior-level posts and upward reclassifications of existing posts.
وتحدث مدير البرنامج عن المبرر المنطقي لعدد الوظائف العليا المقترح استحداثها والوظائف القائمة المقترح رفع رتبتها
The rationale is that the rights of the assignor and third parties will be protected simply by the normal application of the money received to a reduction of the secured obligation.
ومبرر ذلك هو أنّ حقوق المحيل والأطراف الثالثة ستُحمى بمحض استخدام المبلغ المحصّل استخداما عاديا في خفض الالتزام المضمون
The delegations requested that the new budget document clearly explain where there were changes from the previous budget and the rationale.
وطلبت الوفود أن تتضمن وثيقة الميزانية الجديدة شرحا واضحا عن مطارح التغييرات عن الميزانية السابقة والأساس النظري لذلك
One further rationale to be considered when defining the scope of the topic is risk.
ويشكل الخطر أساسا منطقيا آخر يجب أخذه بعين الاعتبار عند تحديد نطاق الموضوع
Another is the reduction of queries about the rationale for the programme and fewer complaints from nominated participants.
وثمة مؤشر آخر يتمثل في انخفاض عدد الاستفسارات حول المبرر المنطقي للبرنامج، وعدد الشكاوى المقدمة من المشتركين المعنيين
Information was then given on the composition of the task force and the rationale behind the structure of the report.
وقُدمت بعد ذلك معلومات عن تكوين فرقة العمل والأساس النظري لهيكل التقرير
The report illustrates the rationale for such a monitoring mechanism from the perspectives of the African countries and their development partners to encourage the implementation of the commitments, promote partnership and mutual accountability, and enhance aid effectiveness.
ويوضح التقرير الأساس المنطقي لآلية الرصد هذه من وجهات نظر البلدان الأفريقية وشركائها في التنمية لتشجيع تنفيذ تلك الالتزامات، وتعزيز الشراكة والمساءلة المتبادلة، وزيادة فعالية المعونة
The rationale, decision and workplan were attached to the report of the Committee on the work of its fourth meeting(UNEP/FAO/RC/CRC.4/11, annex I). The workplan was subsequently modified and an updated version posted on the Convention website.
وقد أُرفق السند المنطقي والمقرر وخطة العمل بتقرير الاجتماع الرابع للجنة( UNEP/ FAO/ RC/ CRC.4/ 11، المرفق الأول). وعُدِّلت خطة العمل فيما بعد ووضعت نسخة محدثة منها على الموقع الشبكي للاتفاقية
During the European colonial era, encyclopedias often sought to give a rationale for the predominance of European rule during the colonial period by referring to a special position taken by Europe compared to the other continents.
خلال الحقبة الاستعمارية الأوروبية، سعت الموسوعات في كثير من الأحيان إلى إعطاء مبررات لهيمنة الحكم الأوروبي خلال الفترة الاستعمارية بالإشارة إلى موقف خاص اتخذته أوروبا مقارنة بالقارات الأخرى
He recalled that his delegation had explained the rationale behind the draft resolution during the Committee ' s debate on sustainable development and drew attention to the explanatory memorandum that had been circulated together with the draft resolution.
وأشار إلى أن وفده قد شرح الأساس المنطقي لمشروع القرار خلال مناقشة اللجنة عن التنمية المستدامة، ولفت الانتباه إلى المذكرة الإيضاحية التي عُممت مع مشروع القرار
In order to further explain the rationale for our activities with regard to landmines, in March of this year, with the cooperation of Canada, Cambodia hosted a conference under the theme" Mine action: implications for peace and development".
ولزيادة توضيح الأساس المنطقي لأنشطتنا المتعلِّقة بإزالة الألغام، استضافت كمبوديا في آذار/مارس من هذا العام، بالتعاون مع كندا، مؤتمرا حول موضوع" إزالة الألغام: الآثار على التنمية والسلام
Rationale for the conclusion by the Chemical Review Committee that the notification of final regulatory action for dicofol(CAS No. 115-32-2)
السند المنطقي لاستنتاج لجنة استعراض المواد الكيميائية بأن إخطار الإجراء التنظيمي النهائي للديكوفول(CAS No. 115-32-2)
Rationale for the conclusion by the Chemical Review Committee that the notifications of final regulatory action submitted by Brazil and the European Union in respect of methamidophos meet the criteria of Annex II to the Rotterdam Convention.
السند المنطقي لاستنتاج لجنة استعراض المواد الكيميائية بأن إخطاري الإجراء التنظيمي النهائي المقدمين من البرازيل والاتحاد الأوروبي بشأن الميثاميدوفوس يستوفيان معايير المرفق الثاني لاتفاقية روتردام
The rationale had been to achieve economies of scale by pooling finite resources for activities which were similar in nature, and to recognize that cooperation and coordination between duty stations also required financial integration and coherence.
وقد كان المنطق وراء ذلك هو تحقيق وفورات حجم بتجميع الموارد المحدودة لأنشطة متشابهة في طبيعتها، والاعتراف بأن التعاون والتنسيق بين مراكز العمل يتطلب أيضا تكاملا وتماسكا ماليا
Project rationale.
مبررات المشروع
Scientific rationale.
المنطق العلمي
Rationale and objectives.
الأساس المنطقي والأهداف
II. Rationale.
ثانيا- التعليــل
Results: 4525, Time: 0.1357

Top dictionary queries

English - Arabic