RELATED in Arabic translation

[ri'leitid]
[ri'leitid]
ذات العلاقة
المرتبط
link
associated with
related
attached
connected
tied
متصلة
continuous
relevant to
contiguous
in relation to
continuum
related to
connected
attached to
linked to
pertaining to

Examples of using Related in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
These recommendations related to the continuing efforts to implement the Vision 2020 programme, the adoption of measures to resolve prison overcrowding and the strengthening of the national human rights institution through additional financial and human resources.
وتتعلق هذه التوصيات بالجهود المتواصلة لتنفيذ برنامج رؤية عام 2020، واعتماد تدابير لحل مسألة اكتظاظ السجون وتقوية المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان عن طريق رصد مزيد من الموارد المالية والبشرية
social or related to work.
سياسية أو اجتماعية أو متصلة بالعمل
The Conference notes with satisfaction that, in accordance with Article 13 of Amended Protocol II, thirteen Annual Conferences of the High Contracting Parties have been held for the purpose of consultations and cooperation on all issues related to Amended Protocol II.
ويلاحظ المؤتمر بارتياح أنه، وفقاً للمادة 13 من البروتوكول الثاني المعدل، عُقد ثلاثة عشر مؤتمراً سنوياً للأطراف المتعاقدة السامية لغرض التشاور والتعاون بشأن جميع القضايا المتصلة بالبروتوكول الثاني المعدل
In coordination with the Office of the Legal Counsel, the Division liaises with appropriate host Government authorities and other host countries to ensure that the international intergovernmental status of the Organization and its related privileges and immunities are maintained.
وبالتنسيق مع مكتب المستشار القانوني، تُقِيم الشعبة اتصالات مع السلطات الحكومية المختصة في البلد المضيف والبلدان المضيفة الأخرى لكفالة صون المركز الحكومي الدولي للمنظمة وما يرتبط به من امتيازات وحصانات
providing a brief survey of the work of international organizations related to the harmonization of international trade law, focusing upon substantive legislative work.
تقدّم دراسة استقصائية موجزة لأعمال المنظمات الدولية ذات الصلة بمناسقة القانون التجاري الدولي، بالتركيز على الأعمال التشريعية الموضوعية
in the longer term, new land-based sources will be developed outside of China and related activities are under way, for example in the Mountain Pass mine in California.
يتم، على المدى الطويل، تطور مصادر برية جديدة خارج الصين، ونشوء أنشطة متصلة بها، على سبيل المثال في منجم ماونتن باس بولاية كاليفورنيا
chemical or biological weapons, their means of delivery, and related materials.
البيولوجية ووسائل إيصالها والمواد المرتبطة بها والاتجار بها
since no one had ever suggested that customary law related in any way to the activities of international organizations.
ما من أحد اقترح أن القانون العرفي يرتبط بطريقة من الطرق بأنشطة المنظمات الدولية
Related market/ related source.
السوق ذات الصلة/ المصدر ذات الصلة
Administration related Financial management related.
الأعمال المتصلة بالإدارة المالية
Development related Humanitarian assistance related.
النفقات المتصلة بالمساعدة الإنسانية
Related categories.
والفئات المتصلة بها
Related news some related news.
الأخبار ذات الصلة بعض الأخبار ذات الصلة
Related Articles.
مقالات ذات صلة
Work related.
متعلق بالعمل
Development related Humanitarian assistance related.
الأنشطة المتصلة بالمساعدة الإنسانية
Transportation related Traffic and travel related..
الأعمــال المتصلــة بالنقل والسفر
Related recommendations.
توصيات ذات صلة
Related bodies.
الهيئات ذات الصلة
Related Technologies.
والتكنولوجيات ذات الصلة
Results: 329956, Time: 0.0953

Top dictionary queries

English - Arabic