Examples of using Released in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is practically established that the amount of heat released due to the above factors is approximately 15% relative to the amount of heat that should be added to the mixture to obtain the desired temperature of the test.
ثبت عمليا أن كمية الحرارة المنبعثة بسبب العوامل المذكورة أعلاه هي تقريبا 15٪ بالنسبة لكمية الحرارة التي يجب إضافتها إلى الخليط للحصول على درجة الحرارة المطلوبة للاختبار
Some of Reagan's most divisive policies- like embracing the apartheid government of South Africa and inventing the trope of the‘welfare queen'- may take on a different light now.” The National Archives released a previously withheld recording.
بعض سياسات ريجان الأكثر إثارة للانقسام- مثل اعتناق حكومة الفصل العنصري في جنوب إفريقيا واختراع كأس" ملكة الرفاهية"- قد تأخذ ضوءًا مختلفًا الآن." أصدرت الأرشيفات الوطنية تسجيلًا تم حجبه مسبقًا
Regarding the temporal scope of the mandate, for the current phase of its work the Committee has concentrated on identifying and analyzing relevant information issued or released since the filing of its first report in September 2010.
وفيما يتعلق بالنطاق الزمني للولاية، ركزت اللجنة في المرحلة الحالية من عملها على تحديد وتحليل المعلومات ذات الصلة التي أصدرت أو أفرج عنها منذ تقديم اللجنة تقريرها الأول في أيلول/سبتمبر 2010
A very low molecular weight fraction is released from the aortic tissues, which allows the functional state of vessels of all calibers to be restored at an optimal level- from the aorta to the smallest capillaries.
يتم تحرير جزء وزن جزيئي منخفض جدًا من الأنسجة الأبهرية، مما يسمح باستعادة الحالة الوظيفية للأوعية من جميع الكوادر عند المستوى الأمثل- من الأبهر إلى أصغر الشعيرات الدموية
The Special Rapporteur also met with the General Secretary and members of the Central Executive Committee of NLD, the United Nations country team, the diplomatic community, international non-governmental organizations and recently released political prisoners and journalists.
كما التقى المقرر الخاص بالأمين العام للجنة التنفيذية المركزية للرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية وبأعضائها وبفريق الأمم المتحدة القطري وبالسلك الدبلوماسي والمنظمات غير الحكومية الدولية والسجناء السياسيين المفرج عنهم مؤخرا والصحفيين
The Government should initiate broad and public consultations with all relevant stakeholders, such as political and civil society organizations, as well as released prisoners themselves, to collect and bring together information on remaining prisoners of conscience.
وينبغي أن تشرع الحكومة في مشاورات واسعة وعامة مع جميع أصحاب المصلحة المعنيين مثل المنظمات السياسية ومنظمات المجتمع المدني، فضلاً عن السجناء المفرج عنهم أنفسهم، لجمع معلومات بشأن سجناء الضمير المتبقين
The forward(backward) handle is first pulled to the machine, and then the handle is released by hand to the front of the machine, and the tip can be snapped into the upper step of the housing.
يتم سحب المقبض الأمامي(للخلف) لأول مرة إلى الماكينة، ثم يتم تحرير المقبض يدويًا إلى مقدمة الماكينة، ويمكن توجيه الحافة إلى الخطوة العليا من الهيكل
In addition, it was reported that some 12 or 13 right-wing activists had been detained and released shortly thereafter when they tried to pray on the Temple Mount.(Ha ' aretz, Jerusalem Post, 17 January 1995).
وإضافة الى ذلك، أفيد بأنه تم احتجاز حوالي ١٢ أو ١٣ حركيا يمينيا حينما حاولوا الصﻻة في الحرم الشريف وأفرج عنهم بعد ذلك بوقت قصير. هآرتس، جيروسالم بوست، ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥
Released Parties.
الأطراف الافراج
Number released.
عدد المفرج عنهم
Grant released.
المنحة المفرج عنها
Thirty-one's released.
الوحدة 31 أطلقت
Then released.
Nanomeds released.
النانوميدز اطلقت
China Release Film Pe Released.
الصين،الافراج عن الفيلم بي صدر
WordPress 2.8.5 Released.
وورد 2.8.5 الافراج
Released Windows 7 Release Candidate.
ويندوز 7 الإصدار المرشح المفرج عنهم
Apple Released.
Apple الإصدار تم
LibreOffice 5.3.3 Released.
LibreOffice 5.3.3 المفرج عنهم
Released where?
تسريحها إلى أين؟?
Results: 83477, Time: 0.0906

Top dictionary queries

English - Arabic