SHALL TAKE in Arabic translation

[ʃæl teik]
[ʃæl teik]
ويتخذ
and
take
shall
makes
adopts
ويأخذ
takes
and
وتتَّخذ
and take
and make
and adopt
and undertake
and assume
سيتخذ
will take
would take
will make
would make
would
be taken
shall take
to be made
have taken
سيأخذ
will take
would take
is taking
will
أخذ
took
نافذ

Examples of using Shall take in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(7) The procuring entity shall take a decision with respect to the qualifications of each supplier
(7) تتّخذ الجهة المشترية قرارا بشأن مؤهّلات كل مورِّد
The Royal Government of Cambodia shall take all effective and adequate actions which may be required to ensure the security, safety and protection of persons referred to in the present Agreement.
تتّخذ حكومة كمبوديا الملكية جميع الإجراءات الفعّالة والمناسبة التي قد تلزم لكفالة توفير الأمن والسلامة والحماية للأشخاص المشار إليهم في هذا الاتفاق
Each State Party shall take such measures as may be necessary to establish its jurisdiction over the offences set forth in article 2 when.
تتخــذ كل دولة طرف التدابير الﻻزمة لتقرير وﻻيتها القضائية فيما يتصل بالجرائم المشار إليها في المادة ٢، حين تكون الجريمة قد ارتكبت
Each State party shall take such measures as may be necessary to establish its jurisdiction over the offences set forth in article 1 when.
تتخــذ كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير ﻹثبات وﻻيتها القضائية على الجرائم المشار إليها في المادة ١ عندما
acting on behalf of another person, the bank shall take reasonable measures to establish the true identity of such person.
الشخص يعمل باسم شخص آخر، اتخذ تدابير معقولة للتثبت من هوية مثل هذا الشخص
Parties that use these substances shall take into account, as appropriate, the relevant parts of the general guidance on best available techniques and best environmental practices given in Part V of Annex C of the Convention.
تأخذ الأطراف التي تستخدم هذه المواد في اعتبارها، حسب الاقتضاء، الأجزاء الوثيقة الصلة من التوجيه العام بشأن أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية المقدم في الجزء الخامس من المرفق جيم للاتفاقية
States Parties shall take all appropriate measures to eliminate discrimination against women in other areas of economic and social life in order to ensure, on a basis of equality of men and women, the same rights, in particular.
تتخذ الدول اﻷطراف جميع التدابير المناسبة للقضاء على التمييز ضد المرأة في المجاﻻت اﻷخرى للحياة اﻻقتصاديــة واﻻجتماعيـة لكـي تكفـل لها، على أساس المساواة بين الرجل والمرأة، نفس الحقوق، وﻻ سيما
As was stated in resolution 60/251, when electing members of the Council, Member States shall take into account the contribution of candidates to the promotion and protection of human rights and their voluntary pledges and commitments made thereto.
كما جاء في القرار 60/251، عند انتخاب أعضاء المجلس، تأخذ الدول الأعضاء بعين الاعتبار مساهمة المرشحين في تعزيز وحماية حقوق الإنسان وتعهداتهم الطوعية والتزاماتهم المقدمة في ذلك الصدد
The Council shall consider the main questions concerning the activities of the Organization, shall take decisions aimed at achieving its objectives and purposes and shall ensure coordination
وينظر المجلس في المسائل الأساسية المتعلقة بأنشطة المنظمة، ويتخذ القرارات التي تحقق أهدافها وأغراضها، ويكفل التنسيق والعمل المشترك
The Pre-Trial Chamber shall take such measures as are necessary to protect this information under articles 54,
تتخذ الدائرة التمهيدية ما يلزم من التدابير لحماية هذه المعلومات بموجب المواد ٥٤
In the case of the United Nations, the Unit shall, when possible, indicate to which organs of the United Nations a report is of essential concern and the Secretary-General shall take this into account when distributing it.
وإذا كان محتوى التقرير متعلقاً بمنظمة الأمم المتحدة، تقوم الوحدة عندئذ، وعلى قدر الإمكان، بذكر أجهزة المنظمة التي يهمها أمر هذا التقرير بصفة أساسية، بحيث يستطيع الأمين العام عند توزيعه، أخذ ذلك بعين الإعتبار
The customer service team at Emirates Post Group shall take a part of the responsibility for responding to complaints of the customers that need support differently in cases that require direct contact with the customer.
يتولى فريق خدمة المتعاملين في مجموعة بريد الإمارات جانباً من مسؤولية الاستجابة لشكاوى المتعاملين التي تحتاج إلى الدعم بشكل مختلف وذلك في الحالات التي يستدعي الاتصال المباشر بالمتعامل
The Parties shall take practical measures so that the difference about the name of the Party of the Second Part will not obstruct
ويتخذ الطرفان تدابير عملية من شأنها أﻻ يعوق الخﻻف على اسم الطرف الثاني
I shall take it myself.
سأخذه بنفسي
I shall take my leave.
يجب أن آخذ أجازتي
I shall take the air.
علي أخذ الهواء
We shall take our business elsewhere.
سنأخذ أعمالنا إلى مكانٍ آخر
We shall take just the guide.
سنصطحب الدليل فقط
I shall take Ambrose's room.
يجب أن آخذ غرفة(أمبروز
We shall take her. We shall take all of you.
سوف نأخذها سوف نأخذكم جميعاً
Results: 13791, Time: 0.0976

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic